關於求婚的英文句子中英雙譯

關於求婚的英文句子中英雙譯

  男大當婚,女大當嫁,無論單身主義或者丁克家庭是否流行,仍然有很多傳統的年輕人堅定地對自己說,我要向我愛的人求婚!。杜德偉的那首《嫁給我》唱出了很多人的心聲,浪漫與否是其次,重要的是敢於邁出求婚這一步,而不是猶疑不決。學點關於求婚的英文吧。

  Im engaged!

  戴上訂婚戒指意味著什麼?對於不同人定義不同,但無論精神層面怎麼複雜,從技術層面只意味著一件事,那就是你訂婚了!一方對另一方求婚,對方答應後,兩人的狀態就從single或者dating變成engaged,意味著不再單身,不再僅僅是熱戀約會期,而是訂婚,心有所屬了!

  Tonights the big night, we wanna wish you good luck.

  big night常用於形容那些重要的日子,求婚這樣的人生大事當然是其中之一,現在的.年輕人求婚喜歡製造驚喜,少不了朋友的配合,排練各種場景,為的就是伴侶在得知真相後能又驚又喜地答應求婚,到了當天,記得向你的朋友說聲good luck,為TA加油!

  I got on one knee, and I popped the question.

  單膝跪下在英文中的表達為got on one knee,包括在婚紗照中攝影師也常會設計這樣的橋段,這是紳士的行為,表達自己在愛情面前的謙卑。pop the question是一個固定搭配,這裡的question不是指所有種類的問題,在美語裡經常是指Will you marry me?這個特定的問題。

最近訪問