小學語文古詩詞

小學語文古詩詞

  在古代的詩詞中,小學生需要掌握的有哪些?

 

  村居

  草長鶯飛二月天,拂堤楊柳醉春煙。

  兒童散學歸來早,忙趁東風放紙鳶。

  註釋

  ⑴村居:在鄉村裡居住時見到的景象。

  ⑵拂堤楊柳:楊柳枝條很長,垂下來,微微擺動,像是在撫摸堤岸。醉:迷醉,陶醉。春煙:春天水澤、草木等蒸發出來的霧氣。

  ⑶散學:放學。

  ⑷紙鳶:泛指風箏,它是一種紙做的形狀像老鷹的風箏。鳶:老鷹。

  ⑸東風:春風。

  譯文

  農曆二月,村子前後青草漸漸發芽生長,黃鶯飛來飛去。

  楊柳的枝條輕拂著堤岸,在水澤和草木間蒸發的水汽,煙霧般地凝聚著,令人心醉。

  村裡的孩子們早早就放學回家了。

  他們趁著春風勁吹的時機,把風箏放上藍天。

  絕句·兩個黃鸝鳴翠柳

  兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天。

  窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船。

  註釋

  西嶺:西嶺雪山。

  千秋雪:指西嶺雪山上千年不化的積雪。

  泊:停泊。

  東吳:古時候吳國的領地。

  萬里船:不遠萬里開來的船隻。

  譯文

  兩隻黃鸝在空中鳴叫,

  一行白鷺在天空中飛翔。

  視窗可以看見西嶺千年不化的積雪,

  門口停泊著從東吳萬里開來的船隻。

  回鄉偶書

  少小離家老大回,鄉音無改鬢毛催。

  兒童相見不相識,笑問客從何處來。

  註解

  1、鬢毛摧:兩鬢的頭髮已經斑白。

  譯文

  少年時離鄉,到老了才回家來;

  口音沒改變,雙鬢卻已經斑白。

  兒童們看見了,沒有認識我的;

  他們笑問:這客人是從哪裡來?

  望洞庭

  湖光秋月兩相和,潭面無風鏡未磨。

  遙望洞庭山水翠,白銀盤裡一青螺。

  註釋

  1.洞庭:湖名,在湖南省。

  2.和:和諧,這裡指水色與月光融為一體。

  3.潭面:指湖面。鏡未磨:古人的鏡子用銅製作、磨成。這裡一說是水面無風,波平如鏡;一說是遠望湖中的景物,隱約不清,如同鏡面沒打磨時照物不清楚。兩說均可。

  4.白銀盤:形容洞庭湖。青螺:一種青黑色的螺形的.墨,古代婦女用以畫眉。這裡是用來形容洞庭湖中的君山。

  譯文

  洞庭湖的水光與秋月交相融和,

  水面波平浪靜就好像銅鏡未磨。

  遠遠望去洞庭湖山水一片翠綠,

  恰似白銀盤子託著青青的田螺。

  卜算子·詠梅

  風雨送春歸,

  飛雪迎春到。

  已是懸崖百丈冰,

  猶有花枝俏。

  俏也不爭春,

  只把春來報。

  待到山花爛漫時,

  她在叢中笑。

  註釋

  ①冰:形容極度寒冷。

  ②叢中笑:百花盛開時,感到欣慰和高興。

  ③猶:還。

  ④俏:俊俏:此處既能表現梅花的俏麗,又能表現革命者面對困難堅強不屈的美好情操。

  ⑤爛漫:顏色鮮明而美麗。(文花中指花全部盛開的時候)

  ⑥待:等待

  譯文

  暴風驟雨送走了殘花敗柳的暮春,轉眼又是漫天風雪的冬天,朝氣蓬勃的春天即將來臨。

  雖然已經是懸崖森立,風雪肆虐,冰天雪地的隆冬,但梅花卻在俏麗的開放。

  在冰雪中俏麗開放的梅花,不是為了獨佔春光,只是預示著春天的到來。

  等到春暖花開、萬紫千紅的時候,它卻已悄然凋謝,看到百花爭豔,隱藏在花叢中的她欣慰地笑了。

最近訪問