冬日田園雜興原文、註釋及賞析

冬日田園雜興原文、註釋及賞析

  古體詩是詩歌體裁。從詩句的字數看,有所謂四言詩、五言詩、七言詩和雜言詩等形式。四言是四個字一句,五言是五個字一句,七言是七個字一句。下面是小編為大家整理的冬日田園雜興原文、註釋及賞析,希望能夠幫助到大家。

  原文:

  冬日田園雜興

  宋代:范成大

  斜日低山片月高,睡餘行藥繞江郊。霜風搗盡千林葉,閒倚筇枝數鸛巢。

  炙背簷前日似烘,暖醺醺後困濛濛。過門走馬何官職,側帽籠鞭戰北風!

  屋上添高一把茅,密泥房壁似僧寮。從教屋外陰風吼,臥聽籬頭響玉簫。

  松節然膏當燭籠,凝煙如墨暗房櫳;晚來拭淨南窗紙,便覺斜陽一倍紅。

  乾高寅缺築牛宮,巵酒豚蹄酹土公。牯牸無瘟犢兒長,明年添種越城東。

  放船開看雪山晴,風定奇寒晚更凝。坐聽一篙珠玉碎,不知湖面已成冰!

  撥雪挑來踏地菘,味如蜜藕更肥醲。朱門肉食無風味,只作尋常菜把供。

  榾柮無煙雪夜長,地爐煨酒暖如湯。莫嗔老婦無盤飣,笑指灰中芋慄香。

  煮酒春前臘後蒸,一年長饗甕頭清。廛居何似山居樂,秫米新來禁入城。

  黃紙蠲租白紙催,皂衣旁午下鄉來。長官頭腦冬烘甚,乞汝青錢買酒回。

  探梅公子款柴門,枝北枝南總未春;忽見小桃紅似錦,卻疑儂是武陵人。

  村巷冬年見俗情,鄰翁講禮拜柴荊。長衫布縷如霜雪,雲是家機自織成。

  註釋:

  寮:小屋。

  乾:西北方。寅:東北方。

  放船:讓船在水上漂行。這裡是乘船在水面上划行的意思。開:一本作“閒”。奇寒:嚴寒,特別寒冷。凝:這裡指結冰。篙:撐船用的竹竿或木杆。珠玉碎:這裡形容竹篙觸到水面上的冰凌發出的響聲,好像敲擊碎珠玉的聲音。不知:殊不知。這裡含有“這才知道”的意味。

  菘:俗稱白菜。

  榾柮:截斷的木塊、劈柴。

  廛居:住在城市。

  俗情:鄉里交情。

  賞析:

  這首詩描繪了冬季雪後初晴,在湖面上乘船漂行時看到的景象。詩的大意說:雪後初晴,乘船在湖面上漂行,遠遠望去,山上蓋滿了白雪。風停了,反而讓人感到更加寒冷。到了晚間,覺得整個世界似乎都已凝結成一個寒冷的.冰塊兒。船艙外面傳來撐船的竹篙碰碎湖面上的冰凌聲,宛如敲碎了珠玉一樣,發出清脆的響聲,這才知道,湖面上都已結冰了。

  這首詩為讀者繪製了一幅湖山雪景圖。畫中有人物,有風景,有動,有靜,有聲,有色,透過視覺、聽覺、觸覺等多方面描寫,把冬季嚴寒的意境刻畫了出來,是描繪冬景詩中的妙品。

  詩人簡介

  范成大(1126-1193),字至能,號稱石湖居士。漢族,平江吳縣(今江蘇蘇州)人。南宋詩人。諡文穆。從江西派入手,後學習中、晚唐詩,繼承了白居易、王建、張籍等詩人新樂府的現實主義精神,終於自成一家。風格平易淺顯、清新嫵媚。詩題材廣泛,以反映農村社會生活內容的作品成就最高。他與楊萬里、陸游、尤袤合稱南宋“中興四大詩人”。

最近訪問