過四皓墓_李白的詩原文賞析及翻譯

過四皓墓_李白的詩原文賞析及翻譯

  過四皓墓

  唐代李白

  我行至商洛,幽獨訪神仙。

  園綺復安在?雲蘿尚宛然。

  荒涼千古跡,蕪沒四墳連。

  伊昔鍊金鼎,何年閉玉泉?

  隴寒惟有月,松古漸無煙。

  木魅風號去,山精雨嘯旋。

  紫芝高詠罷,青史舊名傳。

  今日並如此,哀哉信可憐。

  譯文

  我來到商山看洛水,到幽靜之處訪神仙。

  甪里先生、夏黃公、東園公和綺裡季如今在哪裡?只有山上的蘿藤依然茂密。

  山上四座荒蕪的墳墓相連,成了千古荒涼的遺蹟。

  他們當初在這裡鍊金丹,什麼時候金丹成而玉泉閉?

  只有寒山映照著明月的冷光,千年古松也枝葉枯乾,失去了往日的'氛氳。

  山中只有妖魔鬼怪在興風作浪。

  曾經高聲詠唱的紫芝歌已經停息,但是,高潔的英名卻萬古流傳。

  現如今的政治局面酷似當年,歷史迴圈,讓人悲傷!

  註釋

  ⑴四皓:指秦漢時期四位名士。《高士傳》:四皓者,皆河內軹人也,或在汲。一曰東園公,二曰甪里先生,三曰綺裡季,四曰夏黃公,皆修道潔己,非義不動。秦始皇時。見秦政暴虐,乃退入藍田山而作歌曰:“莫莫高山,深谷透迤。曄曄紫芝,可以療飢。唐、虞世遠,吾將安歸?駟馬高蓋,其憂甚大。富貴之畏人,不如貧賤而肆志。”乃共入商、洛,隱地肺山,以待天下定。及秦敗,漢高聞而徵之,不至。深自匿終南山,不能屈己。《太平寰宇記》:四皓墓,在商州上洛縣西四里。《雍勝略》:“四皓墓,在商州西四里金雞原。”

  ⑵商、洛,謂商山、洛水之間。

  ⑶江淹《別賦》:“鍊金鼎而方堅。”李善注:“鍊金為丹之鼎也。”

  ⑷賈公彥《周禮疏》:魅,人面獸身而四足,好惑人,山林異氣所生,為人害。《說文》:魅,老精物也。《抱朴子》:山精之形,如小兒而獨足,走向後,喜來犯人。人入山,若夜聞人音聲,大語其名曰“跂知”而呼之,即不敢犯人也。一名“熱內”,亦可兼呼之。又有山精,如鼓。赤色,亦一足,其名曰“暉”。《異苑》:《玄中記》:山精如人,一足,長三四尺,食山蟹,夜出晝藏。鮑照《蕪城賦》:“木魅山鬼,野鼠城狐,風曝雨嘯,昏見晨趨。”

  ⑸江淹《上建平王書》:“俱啟丹冊,並圖青史。”李善注:“《漢書》有《青史子》,《音義》曰:古史官記事。”

最近訪問