李白《渡荊門送別》習題及答案

李白《渡荊門送別》習題及答案

  《渡荊門送別》

  作者:[唐]李白

  渡遠荊門外,來從楚國遊。

  山隨平野盡,江入大荒流。

  月下飛天鏡,雲生結海樓。

  仍憐故鄉水,萬里送行舟。

  《渡荊門送別》譯文

  在荊門之外的西蜀沿江東下,我來到那古時楚國之地遊歷。重山隨著荒野出現漸漸逝盡,長江流進了廣闊無際的原野。月影倒映江中像是飛來天鏡,雲彩變幻無窮結成海市蜃樓。我依然憐愛這來自故鄉之水,不遠萬里來送我東行的小舟。

  《渡荊門送別》課後習題

  1.從表達方式看,詩的首聯屬於________,它交代了遠渡的___________和此行的___________。

  2.詩的頷聯描寫了一幅怎樣的圖景?是從哪一角度來寫的?試用散文語言改寫這兩句詩。_____________________________________________________________________

  3.頸聯的描寫視角與頷聯是否相同?這兩句的描寫角度又有何不同?詩中的“天鏡”和“海樓”分別指什麼?試用散文語言改寫這兩句詩。

  _________________________________________________________________________

  4.詩的尾聯用了哪些修辭手法?抒發了作者怎樣的思想感情?詩人為什麼稱面對的長江水為“故鄉水”?“萬里”一詞與詩的首聯中哪個字相照應?

  __________________________________________________________________________

  《渡荊門送別》習題答案

  1.記敘 地點、目的

  2.頷聯描寫了荊門的地理形勢和壯闊景象。是從動態的角度來描寫的(詩人乘船,山和江水隨著船的.移動而逐漸遠去)。

  連綿的群山隨著平原的出現消失了;江水奔流著湧入了無際的曠野。

  3.不同。頷聯是以動態變化的角度來寫景,而頸聯是以靜態的角度來寫的。“天鏡”指的是月亮,“海樓”指的是雲彩。

  抬頭遙看萬里長空,只見一輪明月,猶如天上飛下的明鏡,皎潔澄澈,普照大地。那飄蕩在碧空的朵朵彩雲,忽而連結在一起,構成了壯觀的海市蜃樓的幻影。

  4.擬人的修辭手法。抒發了作者對故鄉的依戀之情還有離鄉惜別之情。詩人之所以稱長江水為故鄉水,是因為詩人在蜀地(四川)長大,長江流經四川,為表達對家鄉的濃厚愛戀之情。

最近訪問