孟浩然:宿建德江 翻譯與評析

孟浩然:宿建德江 翻譯與評析

  《宿建德江》

  作者:孟浩然

  移舟泊煙渚,日暮客愁新。

  野曠天低樹,江清月近人。

  【註解】:

  1、建德江:在浙江省,新安江流徑建德的'一段。

  2、移舟:靠岸。

  3、煙渚:瀰漫霧氣的沙洲。

  【韻譯】:

  我把船停泊在暮煙籠罩的小洲,

  茫茫暮色給遊子新添幾分鄉愁。

  曠野無垠遠處天空比樹木還低,

  江水清澈更覺月與人意合情投……

  【評析】:

  這是一首刻劃秋江暮色的詩。先寫羈旅夜泊,再敘日暮添愁;然後寫到宇宙廣袤寧靜,明月伴人更親。一隱一現,虛實相間,兩相映襯,互為補充,構成一個特殊的意境。詩中雖不見愁字,然野曠江清,秋色歷歷在目。全詩淡而有味,含而不露;自然流出,風韻天成,頗有特色。

最近訪問