沁園春雪原文及解讀

沁園春雪原文及解讀

  導語:毛澤東詞是中國革命的史詩,是中華詩詞海洋中的一朵奇葩。《沁園春·雪》更被南社盟主柳亞子盛讚為千古絕唱。下面是小編為大家整理的《沁園春·雪》原文及解讀,希望大家喜歡。

  沁園春·雪

  毛澤東

  一九三六年二月

  北國風光,

  千里冰封,

  萬里雪飄。

  望長城內外,

  惟餘莽莽;

  大河上下,

  頓失滔滔。

  山舞銀蛇,

  原馳蠟象,

  欲與天公試比高。

  須晴日,

  看紅裝素裹,

  分外妖嬈。

  江山如此多嬌,

  引無數英雄競折腰。

  惜秦皇漢武,

  略輸文采;

  唐宗宋祖,

  稍遜風騷。

  一代天驕,

  成吉思汗,

  只識彎弓射大雕。

  俱往矣,

  數風流人物,

  還看今朝。

  這首詞寫於1936年2月。遵義會議確立了毛澤東在全黨全軍的領導地位。毛澤東率長征部隊勝利到達陝北之後,領導全黨展開反抗日本帝國主義侵略的偉大斗爭。在陝北清澗縣,毛澤東曾於一場大雪之後攀登到海拔千米、白雪覆蓋的塬(塬 yuán :我國西北黃土高原地區因流水沖刷而形成的一種地貌,呈臺狀,四周陡峭,頂上平坦。)上視察地形,欣賞“北國風光”,過後寫下了這首詞。

  這首詞分上下兩片。上片描寫北國雪景,展現祖國山河的壯麗;下片由祖國山河的壯麗引出英雄人物,縱論歷代英雄,抒發詩人的抱負。

  北國風光,千里冰封,萬里雪飄。

  這三句總寫北國雪景,把讀者引入一個冰天雪地、廣袤無垠的銀色世界。“北國風光”是上片內容的總領句。“千里”“萬里”兩句是交錯說的,即千萬裡都是冰封,千萬裡都是雪飄。詩人登高遠望,眼界極為廣闊,但是“千里”“萬里”都遠非目力所及,這是詩人的視野在想像之中延伸擴充套件,意境更加開闊,氣魄非常宏大。天地茫茫,純然一色,包容一切。“冰封”凝然安靜,“雪飄”舞姿輕盈,靜動相襯,靜穆之中又有飄舞的動態。

  望長城內外,惟餘莽莽;大河上下,頓失滔滔。

  “望”字統領下文,直至“欲與天公試比高”句。這裡的“望”,有登高遠眺的意思並有很大的想像成分,它顯示了詩人自身的形象,使人感受到他那豪邁的意興。“望”字之下,展現了長城、黃河、山脈、高原這些最能反映北國風貌的雄偉景觀,這些景觀也正是我們偉大祖國的形象。“長城內外”,這是從南到北,“大河上下”,這是自西向東,地域如此廣袤,正與前面“千里”“萬里”兩句相照應。意境的大氣磅礴,顯示了詩人博大的胸懷,雄偉的氣魄。“惟餘莽莽”“頓失滔滔”分別照應“雪飄”“冰封”。“惟餘”二字,強化了白茫茫的壯闊景象。“頓失”二字,則寫出變化之速,寒威之烈,又使人聯想到未冰封時大河滾滾滔滔的雄壯氣勢。這四句用視覺形象,賦予冰封雪飄的風光以更為具體更為豐富的直覺,更顯氣象的奇偉雄渾。

  山舞銀蛇,原馳蠟象,欲與天公試比高。

  “山舞銀蛇,原馳蠟象”的動態描寫,都有活潑奔放的氣勢。加上“欲與天公試比高”一句,表現“山”“原”與天相連,更有一種奮發的態勢和競爭的活力。“山”“原”都是靜物,寫它們“舞”“馳”,這化靜為動的浪漫想像,固然因在大雪飄飛中遠望山勢和丘陵綿延起伏,確有山舞原馳的動感,更因詩人情感的躍動,使他眼前的大自然也顯得生氣勃勃,生動活躍。

  須晴日,看紅裝素裹,分外妖嬈。

  前十句寫了眼前的實景,而這三句寫的是虛景,想像雪後晴日當空的景象,翻出一派新的氣象。雪中的景象在蒼茫中顯得雄偉,雪後的景象則在清朗中顯得嬌豔。“看”字與“望”字照應;“紅裝素裹”,把江山美景比做少女的衣裝,形容紅日與白雪交相輝映的豔麗景象。“分外妖嬈”,讚美的激情溢於言表。

  江山如此多嬌,引無數英雄競折腰。

  這兩句是上文寫景與下文議論之間的過渡。“江山如此多嬌”承上,總括上片的寫景,對“北國風光”作總評;“引無數英雄競折腰”啟下,展開對歷代英雄的評論,抒發詩人的抱負。這一過渡使全詞渾然一體,給人嚴絲合縫、完整無隙的感受。

  祖國的山河如此美好,難怪引得古今許多英雄人物為之傾倒,爭著為它的統一和強大而奮鬥。一個“競”字,寫出英雄之間激烈的爭鬥,寫出一代代英雄的相繼崛起。“折腰”的形象,展示了每位英雄人物為之傾倒的姿態,並揭示了為之奮鬥的動機。

  惜秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕。

  以“惜”字總領七個句子,展開對歷代英雄人物的評論。詩人於歷代帝王中舉出五位很有代表性的人物,展開一幅幅歷史畫卷,使評論得以具體形象地展開,如同翻閱一部千秋史冊,一一加以評說。一個“惜”字,定下對歷代英雄人物的評論基調,飽含惋惜之情而又有批判。然而措詞極有分寸,“略輸文采”“稍遜風騷”,並不是一概否定。至於成吉思汗,欲抑先揚,在起伏的文勢中不但有惋惜之極的意味,而且用了“只識”二字而帶有嘲諷了。“彎弓射大雕”,非常傳神地表現了成吉思汗只恃武功而不知文治的形象。

  俱往矣,數風流人物,還看今朝。

  “俱往矣”三字,將中國封建社會的歷史一筆帶過,轉向詩人所處的當今時代,點出全詞“數風流人物,還看今朝”的主題。“今朝”是一個新的時代,新的時代需要新的風流人物。“今朝”的風流人物不負歷史的使命,超越於歷史上的英雄人物,具有更卓越的才能,並且必將創造空前偉大的業績,這是詩人堅定的自信和偉大的抱負。

  這首詞畫面雄偉壯闊而又妖嬈美好,意境壯美雄渾,氣勢磅礴,感情奔放,胸懷豪邁,頗能代表毛澤東詩詞的豪放風格,是中國詞壇傑出的詠雪抒懷之作。

  《沁園春雪》新解(錢文)

  對《沁園春雪》的講解歷來有兩個難點:一是如何理解詩人關於“秦皇漢武,略輸文采;唐宗宋祖,稍遜風騷。一代天驕,成吉思汗,只識彎弓射大雕”的.批判;二是“數風流人物,還看今朝”中“風流人物”究竟指誰?圍繞這兩個問題,有過各種不同的分析。後來,作者自己作了注,說“略輸文采”云云,都是“批判二千年封建主義的一個反動側面”,並且解釋說,“只能如是,須知這是寫詩啊!難道可以謾罵這一些人們嗎?”“風流人物”則明確指示:“是指無產階級。”(《毛澤東詩詞選》,人民文學出版社1986年版)這自然是具有權威性的解釋。但是,我們如果不拘泥於作者事後的註釋,是否還可以作別樣的“新解”呢?想來是應該允許的吧。

  近來讀毛澤東早期著作,在1913年冬所記的《講堂錄》裡看到了下面幾段話,覺得頗耐尋味——

  王船山:有豪傑而不聖賢者,未有聖賢而不豪傑者也。

  聖賢,德業俱全者;豪傑,歉於品德,而有大功大名者。拿(破侖)翁,豪傑也,而非聖賢。

  有辦事之人。有傳教之人。前如諸葛武侯、範希文,後如孔、孟、朱、陸等是也。

  宋韓、範並稱,清曾、左並稱。然韓、左辦事之人也,範、曾辦事而兼傳教之人也。

  帝王一代帝王,聖賢百代帝王。

  據有關專家考證,上述議論是毛澤東在湖南省立第四師範讀書聽楊昌濟先生的修身課時所記,但有他自己的發揮(參看李銳:《毛澤東早年讀書生活·一個用心聽講的學生》)。這裡,引人注目地將“聖賢”與“豪傑”作了概念上的區分:“豪傑”即是“辦事之人”,而所謂“辦事”則指“建立事功”(同上),即在具體的事業上建立了“大功大名”,成為一代傑出軍事家或政治家,但“歉於品德”,沒有自己的思想體系,而缺乏精神的影響力。“聖賢”則不同,毛澤東在以後的著作裡,曾解釋說:“所謂聖人,而最大之思想家也。”(《體育之研究》)“聖人,既得大本者也;賢人,略得大本者也。”(1917年8月20日致黎錦熙書)這就是說,聖賢已超越了具體的事功,達到了對“大本大源”即人類、宇宙本源(真理)的根本體認,以思想、學術影響當代與後世,成為“傳教之人”,即“改造人類靈魂,淨化世俗風氣的精神導師”(參看陳晉:《毛澤東的文化性格·聖賢精神》)。這兩類人在歷史發展中的作用自然很不相同;而毛澤東則顯然以將“豪傑”與“聖賢”集於一身為己志,既要稱一世之雄,也要做“百代帝王”,從根本上影響中國與世界。

  自然,這都是早年的豪言壯語。但年輕時代立下的大志看來是影響毛澤東的一生的。研究者早已指出,毛澤東建國後的許多大膽試驗都根源於他早年的理想,並稱之為“返祖現象”(參看李銳:《毛澤東的早年與晚年·關於毛澤東功過是非的一些看法》)。以早年對“豪傑”、“聖賢”的區分與不同評價,來看中年所寫的《沁園春雪》,我們自不難發現,毛澤東在詞裡論及的中國歷史上聲名顯赫的秦皇、漢武、唐宗、宋祖,以至成吉思汗,都只是“豪傑”之士,他們雖有“大功大名”,都“略輸文采”“稍遜風騷”,歉於品德、思想,因此,是“辦事之人”,而非“傳教之人”,僅“一代帝王”,而非“百代帝王”。如此,“今朝”的“風流人物”當是毛澤東的自況。但其所抒發的,並不是《沁園春雪》發表時,許多人所說的“帝王思想”,而不過是重申他早年立下的“集豪傑與聖賢於一身”的大志。但在1945年向世人公開這樣的志向,卻是意義重大的。此時歷史正處於“黑暗的中國”向“光明的中國”的大轉折中,作為新中國的建立者的毛澤東在軍事、政治上的豐功偉績已是舉世公認,《沁園春雪》的發表意味著從不滿足於現狀的毛澤東向全中國與全世界宣佈他的下一個奮鬥目標:他要超越歷史上所有的英雄豪傑,也要超越已成為歷史的過去的自己,追求“聖賢”的人格理想,要做“傳教之人”,自覺地用毛澤東思想來改造人類的靈魂、改造中國與世界。歷史確實也從此進入“毛澤東的時代”。因此,毛澤東在《沁園春雪》裡所作出的歷史選擇是決定性的,不僅影響了幾億人的命運,也影響了他個人的命運。——不過,這都已是後話。

最近訪問