近代外國浪漫詩歌
近代外國浪漫詩歌
外國是一個具有深厚文化底蘊,集傳統於現代,浪漫與羞澀的國度。它們的詩歌有哪些?
海 濤
作者:誇西莫多(義大利)
多少個夜晚 我聽到大海的輕濤細浪拍打柔和的海灘
抒發出了一陣陣溫情的輕聲軟語
彷彿從消逝的歲月裡 傳來一個親切的聲音
掠過我記憶的腦海 發出嫋嫋不斷的迴音
彷彿海鷗悠長低迴的啼聲 或許是
鳥兒向平原飛翔 迎接旖旎的春光 婉轉的歡唱
你和我 在那難忘的年月
伴隨這海濤的悄聲碎語 曾是何等地親密相愛
啊 我多麼希望 我的懷念的迴音
像這茫茫黑夜裡大海的輕波細浪 飄然來到你的身旁
羅 雷 萊
作者:海涅(德國)
不知是什麼道理 我是這樣地憂愁
一段古老的神話 老縈繫在我的心頭
萊茵河靜靜地流著 暮色昏暗 微風清涼
在傍晚的斜陽裡 山峰閃爍著霞光
一位絕色的女郎 神奇地坐在山頂上
她梳著金黃的秀髮 金首飾發出金光
她一面用金梳子梳頭 一面送出了歌聲
那調子非常奇妙 而且非常感人
坐在小船裡的船伕 勾引起無數憂傷
他不看前面暗礁 他只向著高處仰望
我想那小船和船伕 結局都在波中喪生
這是羅雷萊女妖 用她的歌聲造成
雅典的少女
作者:拜倫(英國)
雅典的少女呵 在我們臨別以前 把我的心 把我的心交還
或者 既然它已經和我脫離 那就 那就留著它吧 把其餘的也拿去
請聽一句我臨別前的誓言 你是我的生命 我愛你
我要依偎著那鬆開的鬈髮 每一陣愛琴海的風都追逐著它
我要依偎著那長睫毛的眼睛 睫毛直吻著你臉頰上的桃紅
我要依偎著那野鹿似的`眼睛發誓 你是我的生命 我愛你
還有 我久欲一嘗的紅唇 還有 那輕盈緊束的腰身
我要依偎著那些定情的鮮花 它們勝過一切言語的表達
依偎著愛情的一串悲喜 我要說 你是我的生命 我愛你
雅典的少女呀 我們分手了 想著我吧 當你孤獨的時候
雖然我向著伊斯坦堡爾飛奔 雅典卻抓住了我的心和靈魂
我能夠不愛你嗎 不會的 你是我的生命 我愛你
茅 屋
作者:安徒生(丹麥)
在浪花衝打的海岸上 有間孤寂的小茅屋
一望無際 遼闊無邊 沒有一棵樹木
只有那天空和大海 只有那峭壁和懸崖
在這裡 有著最大的幸福 因為有愛人同住
茅屋裡沒有金和銀 卻有一對親愛的人
時刻地相互凝視 他們多麼情深
這茅屋又小又破爛 佇立在岸上多孤單
但裡面有著最大的幸福 因為有愛人作伴
印度小夜曲
作者:雪萊(英國)
在夜晚第一度香甜的睡眠裡 我從夢見你的夢中起身下了地
習習的夜風正輕輕地吹 燦爛的星星耀著光輝
從夢見你的夢中起身下了地 有個精靈附在我的腳底
它引導著我 來到你的紗窗下 哦 親愛的 真是不可思議
四處遊蕩的樂聲已經疲憊 湮沒在幽暗靜寂的清溪
金香木的芳馨已經消逝 就象夢中那甜美的情思
夜鶯一聲聲泣血的怨啼 已在心底溘然死去
我的生命也必將在你心上停熄 因為 哦 我所熱愛的只是你
哦 請快把我從綠草地上扶起 我氣息奄奄 神智昏迷 衰竭無力
讓你的愛在親吻的密雨裡降落 降落在我蒼白的嘴唇和眼皮
我的面頰已經冰涼慘淡 我的心臟音響沉重 跳動迅疾
哦 請再一次把它擁緊在你的胸前 它終將碎裂在你的心窩裡