西方浪漫愛情詩歌

西方浪漫愛情詩歌

  詩歌是一種大的文學樣式,它要求高度、集中地概括、反映社會生活,飽含著豐富的思想感情和想象。

  我曾經愛過你

  作者:普希金(俄國)

  我曾經愛過你

  愛情 也許在我的心靈裡

  還沒有完全消亡

  但願它不會再去打擾你

  我也不想再讓你難過悲傷

  我曾經默默無語地

  毫無指望地愛過你

  我既忍受著羞怯

  又忍受著嫉妒的折磨

  我曾經那樣真誠

  那樣溫柔地愛過你

  但願上帝保佑你

  另一個人也會象我一樣 愛你

  致 凱 恩

  作者:普希金(俄國)

  我記得那美妙的一瞬間 在我的面前出現了你

  猶如曇花一現的幻影 猶如純潔至美的精靈

  在那無望的憂愁的折磨中 在那喧鬧的浮華生活的困擾中

  我的耳邊長久地響著你那溫柔的聲音

  我還在睡夢中見到你那可愛的倩影

  許多年代過去了 暴風驟雨般的激變 驅散了往日的夢想

  於是我忘卻了你溫柔的聲音 還有你那天仙般的倩影

  在窮鄉僻壤 在囚禁的陰暗生活中 我的日子就那樣靜靜地消逝

  沒有傾心的人 沒有詩的靈感 沒有眼淚 沒有生命 也沒有愛情

  如今心靈已經開始甦醒 這時候在我的面前又重新出現了你

  猶如曇花一現的幻影 猶如純潔至美的精靈

  我的心在狂喜中跳躍 心中的一切又重新甦醒

  有了傾心的人 有了詩的靈感 有了生命 有了眼淚 也有了愛情

  此刻萬籟俱寂

  作者:彼特拉克(義大利)

  此刻萬籟俱寂,風兒平息,

  野獸和鳥兒都沉沉入睡。

  點點星光的夜幕低垂,

  海洋靜靜躺著,沒有一絲痕跡。

  我觀望,思索,燃燒,哭泣,

  毀了我的'人經常在我面前,給我甜蜜的傷悲;

  戰鬥是我的本分,我又憤怒,又心碎,

  只有想到她,心裡才獲得少許慰藉。

  我只是從一個清冽而富有生氣的源泉

  汲取養分,而生活又苦澀,又甜蜜,

  只有一隻纖手才能醫治我,深入我的心房。

  我受苦受難,也無法到達彼岸;

  每天我死亡一千次,也誕生一千次,

  我離幸福的路程還很漫長。

  像這樣細細地聽

  作者:茨維塔耶娃(俄國)

  像這樣細細地聽,如河口

  凝神傾聽自己的源頭。

  像這樣深深地嗅.嗅一朵

  小花.直到知覺化為烏有。

  像這樣,在蔚藍的空氣裡

  溶進了無底的渴望。

  像這樣,在床單的蔚藍裡

  孩子遙望記憶的遠方。

  像這樣.蓮花般的少年

  默默體驗血的溫泉。

  ……就像這樣,與愛情相戀

  就像這樣,落入深淵。

  我喜歡你沉靜

  作者:聶魯達(西班牙)

  我喜歡你沉靜,就好象你已經離去,

  你從遠方聽我,我的聲音觸不到你。

  好象你的眼睛已經飛逸

  好象親吻封閉了你的嘴皮。

  象一切充滿了我的心靈

  你從中浮現,充滿我的心靈。

  夢中的蝴蝶,你就象我的心靈,

  宛似憂鬱輕輕。

  我喜歡你沉靜,好象你在遠處。

  好象你在哀嘆,蝴蝶也象鴿子咕咕。

  你出遠方聽我,我的聲音達不到你:

  讓我安靜在你的沉默裡。

  讓我與你的沉默交談,

  沉默明亮如燈,簡樸如環。

  擁有安靜與星宿,你象夜晚。

  你的沉默是星,迢遙卻直坦。

  我喜歡你沉靜:就好象你已經離去,

  遙遠又充滿憂愁,好象你已經逝去。

  只要一個字,一個微笑,就已足夠。

  我是快活,又不是真的快活。

最近訪問