外國現代詩歌賞析推薦

外國現代詩歌賞析推薦

  詩歌飽含著作者的思想感情與豐富的想象,語言凝練而形象性強,具有鮮明的特色,和諧的音韻,具有音樂的獨特美,語句一般分行排列,十分注重內容結構形式的美。歡迎閱讀外國現代詩賞讀,讀書明志,讀詩養性,一起閱讀。讓我們一起來看看吧,下面是小編幫大家整理的外國現代詩歌賞析,希望大家喜歡。

  枝頭

  (墨西哥)奧克塔維奧帕斯

  一隻小鳥

  落在松枝上,

  啾啾歌唱。

  它突然挺立,箭一樣

  飛向遠方,

  歌聲中變得渺茫。

  小鳥是一塊木片

  善於歌唱,伴隨著歌聲嘹亮,

  活活地燒光。

  抬望眼:空蕩蕩。

  只有寂靜

  在枝頭搖晃。

  (趙振江譯)

  憂鬱少女

  (希臘)喬治塞菲里斯

  黃昏時分,你坐在

  耐苦的石頭上,

  陰鬱的眼神

  洩露了你內心的憂傷

  心靈在眩暈,

  嚼泣在抗辯,

  你雙唇上那條絨

  明白無誤地在打顫。

  想到那樁樁往事

  使得你淚水漣漣

  你像傾斜的船身

  復歸於滿舷。

  可你心中的痛苦

  並沒有太多呼喊,

  而又為給這個世界

  一片繁星密佈的天。

  (林天水譯)

  

  (希臘)康斯坦丁卡瓦菲斯

  在這度日如年的黑屋裡,

  我走來走去,希望能找到

  幾扇窗子。哪怕只開一個窗子

  也該是不小的安慰。

  但窗子並不存在,或者只是我沒有看見

  它們。看不見也許更好。

  也許到頭來,光只是另一種暴政。

  誰知道會有什麼新的事情敗露出來。

  1903年

  (阿九譯)

  聲音

  (希臘)康斯坦丁卡瓦菲斯

  被愛和被理想化的`聲音

  死者的聲音,或者那些失蹤的

  等同死去的人的聲音。

  有時候它們在夢中對我們說話:

  有時候在深思中心靈會聽到它們。

  隨著它們的聲響返回的那一刻,

  我們生命中最初詩歌的聲響——

  像夜裡的音樂,也遠去、逐漸消失。

  (黃燦然譯)

  以上就是小編為大家準備的外國現代詩歌賞析推薦,詩歌是最古老也是最具有文學特質的文學樣式,詩歌來源於上古時期的勞動號子(後發展為民歌)以及祭祀頌詞。詩歌原是詩與歌的總稱,詩和音樂、舞蹈結合在一起,統稱為詩歌。中國詩歌具有悠久的歷史和豐富的內容,如,《詩經》《楚辭》和《漢樂府》以及無數詩人的作品。歐洲的詩歌,由古希臘的荷馬、薩福和古羅馬的維吉爾、賀拉斯等詩人開啟創作的源泉。

最近訪問