舉杯邀明月,對影成三人詩句出處及解釋

舉杯邀明月,對影成三人詩句出處及解釋

  在學習、工作乃至生活中,大家一定沒少看到經典的古詩吧,古詩準確地來說應該叫格律詩,包括律詩和絕句。那麼什麼樣的古詩才更具感染力呢?以下是小編幫大家整理的舉杯邀明月,對影成三人詩句出處及解釋,僅供參考,歡迎大家閱讀。

  【詩句】舉杯邀明月,對影成三人。

  【出處】唐·李白《月下獨酌其一》。

  【譯註】舉杯相邀明月一同飲酒,明 月、我和我對著的影子恰好是三個人。表現了無限的孤獨感。

  【用法例釋】

  一、用以形容月下獨飲 的情狀。[例]泡上一杯清茶,“舉杯邀 明月,對影成三人。”淡淡的清香在夜空 中浮動,茶不醉人人自醉,怎禁得起再 呷上一口。掀開杯蓋,一輪圓月蕩悠在 茶芽間。(周美錄《石樑夜意》)

  二、用以 形容孤身一人,形影相弔。[例]這時候 除了愛人的`偶爾回家,家中才有一團溫 馨,更多的時候,我獨自一人,靜靜地呆 在書桌旁,想起李太白“舉杯邀明月,對 影成三人”的冷清與孤寂,不禁慾潸然 淚下。(李尚朝《孤獨不可以享受》)

  清蘅塘退士《唐詩三百首》 卷一: “題本獨酌,詩偏幻出三人。月影伴說,反覆推勘,愈形其獨。” 清馬位 《秋窗隨筆》: “淵明有 《形贈影》 詩……太白 《月下獨酌》 詩有 ‘舉杯邀明月,對影成三人’。二公風流孤邁,一種曠世獨立之致,異代同情。”

  【全詩】

  月下獨酌其一

  [唐] 李白,

  花間一壺酒,獨酌無相親。

  舉杯邀明月,對影成三人。

  月既不解飲,影徒隨我身。

  暫伴月將影,行樂須及春。

  我歌月徘徊,我舞影零亂。

  醒時同交歡,醉後各分散。

  永結無情遊,相期邈雲漢。

  【註釋】

  1、不解:不懂得。

  2、無情遊:超乎塵世俗情的交遊。邈:遙遠。雲漢:本指銀河,此借謂天上仙境。

  【翻譯】

  在花叢中擺上一壺酒,自斟自 飲沒有親友相陪。舉起酒杯邀請天 上的明月做伴,加之對面自己的身 影,竟也成了三個人。可是月亮不 懂得飲酒,只有身影跟隨我。姑且 讓月亮和身影陪伴我吧,要乘著美 好的春光及時行樂。我唱起歌來, 月亮好像聽入了迷徘徊不走,我跳 起舞身影也隨之搖晃起來。清醒時 互相歡樂,大醉後都各自分散去了。我希望永遠與無情的月亮和身 影結遊,相約在那高遠的天上再 見。

  【賞析】

  萬物都是詩人的奴隸或朋友,無情者皆有情,天上地下任其馳騁,任其痛快抒情。

  月下獨酌,本是寂寞的,但詩人卻運用豐富的想象,把月亮和自己的身影湊合成了所謂的“三人”,場面一下便熱鬧起來了。獨飲喝悶酒一下就變成了朋友聚會,彷彿讓我們聽到了碰杯喧譁的笑聲。詩人的想象真是海闊天空,信手拈來就是妙筆。月是詩人的朋友,將其人格化已是早期詩歌創作的一大特徵,但是,將影子也當做朋友本篇卻是首創。不過我們要看到詩人妙想的背後,在似乎快樂的心靈深處其實潛藏的是孤獨無語的痛苦,是對現實的不滿和苦悶。

  詩應該是作於長安失意之後(有人認為作於天寶三年春天),“宮中妒殺人”的深切感悟之後,詩人才真正感到了孤獨。原來高層政局、官場並非想象中的那樣可以讓自己盡情貢獻自己的才能,也並非坦誠直率就能大濟蒼生,實現理想。杜甫是瞭解李白的,他在《夢李白之二》中說:“冠蓋滿京華,斯人獨憔悴。”詩人是孤獨的,京城沒有他的位置。然而我們看到的李白的確不是悲天憫人,只知道抱怨的人,而是即使心情苦悶也能自我排遣,並且找到適合自己性情的方式痛快排遣。這就是本篇不同尋常之處。

  即使他知道月和影都是空幻,不能成為知心朋友,但在難以找到知音的現實中,還不如虛幻的朋友來得真實,可以寄託。於是詩的結尾處再發妙想,要和影子、月亮永遠自由地遨遊在太空,化苦悶為無窮的快樂。

最近訪問