寫春天的詩句及翻譯

寫春天的詩句及翻譯

  《己亥雜詩浩蕩離愁白日斜》作者為清代文學家龔自珍。其全文詩句如下:

  九州生氣恃風雷,萬馬齊喑究可哀。

  我勸天公重抖擻,不拘一格降人才。

  【翻譯】

  只有狂雷炸響般的巨大力量才能使中國大地發出勃勃生機,然而朝野臣民噤口不言終究是一種悲哀。我奉勸皇上能重新振作精神,不要拘泥一定規格選取更多的.人才。

  《遊子吟》作者為唐朝文學家孟郊。其全文詩句如下:

  慈母手中線,遊子身上衣。

  臨行密密縫,意恐遲遲歸。

  誰言寸草心,報得三春暉。

  【翻譯】

  慈祥的母親手裡把著針線,為即將遠遊的孩子趕製新衣。臨行時她忙著縫兒子遠征的衣服,又擔心孩子此去難得迴歸。誰能說像萱草的那點孝心,可報答春暉般的慈母恩惠。

  《春曉》作者為唐朝文學家孟浩然。其全文詩句如下:

  春眠不覺曉,處處聞啼鳥。

  夜來風雨聲,花落知多少?

  【翻譯】

  春日酣夢不知不覺到了早晨,到處都是鳥兒明快的啼叫聲。想起夜裡的那陣陣風雨聲,感嘆不知多少花兒零落在庭院。

  《虞美人·春花秋月何時了》作者為唐朝文學家李煜。其全文詩句如下:

  春花秋月何時了,往事知多少。小樓昨夜又東風,故國不堪回首月明中。

  雕闌玉砌應猶在,只是朱顏改。問君能有幾多愁,恰似一江春水向東流。

  【翻譯】

  一年一年的消磨時光什麼時候才能結束?以前的事還記得多少?關押我的小樓昨夜又刮來一陣東風,月亮掛在天上,使我想起在故國那不堪回首的日子。以往的雕樑畫棟應該還在,只是宮女們都老了。問我能有多少哀愁,就好像一江春水浩浩蕩蕩地向東流走了。

最近訪問