用隸書寫的蘇軾定風波圖片

用隸書寫的蘇軾定風波圖片

  《定風波·莫聽穿林打葉聲》是宋代文學家 蘇軾的詞作。深得道家曠達豪放的精神。此詞透過野外途中偶遇風雨這一生活中的小事,於簡樸中見深意,於尋常處生奇景,表現出曠達超脫的胸襟,寄寓著超凡脫俗的人生理想。下面是小編收集整理的用隸書寫的蘇軾定風波圖片,希望對您有所幫助!

  用隸書寫的蘇軾定風波圖片

  定風波

  三月七日,沙湖2道中遇雨。雨具先去,同行皆狼狽3,餘獨不覺,已而4遂晴,故作此詞。

  莫聽穿林打葉聲 5,何妨吟嘯 6且徐行。竹杖芒鞋 7輕勝馬,誰怕?一蓑煙雨任平生 8。

  料峭 9春風吹酒醒,微冷, 山頭斜照 10卻相迎。回首向來 11蕭瑟處,歸去,也無風雨也無晴 12。

  註釋:

  ⑴ 定風波: 詞牌名。

  ⑵沙湖:在今湖北黃岡東南三十里,又名螺絲店。

  ⑶狼狽:進退皆難的困頓窘迫之狀。

  ⑷已而:過了一會兒。

  ⑸穿林打葉聲:指大雨點透過樹林打在樹葉上的聲音。

  ⑹吟嘯:放聲吟詠。

  ⑺芒鞋:草鞋。

  ⑻一蓑煙雨任平生:披著蓑衣在風雨裡過一輩子也處之泰然。一蓑(suō):蓑衣,用棕製成的雨披。

  ⑼料峭:微寒的樣子。

  ⑽斜照:偏西的'陽光。

  ⑾向來:方才。蕭瑟:風雨吹打樹葉聲。

  ⑿也無風雨也無晴:意謂既不怕雨,也不喜晴。

  譯文:

  三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿著雨具的僕人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麼覺得。過了一會兒天晴了,就做了這首詞。

  不要害怕樹林中風雨的聲音,何妨放開喉嚨吟唱從容而行。拄竹杖曳草鞋輕便勝過騎馬,這都是小事情又有什麼可怕?披一蓑衣任憑湖海中度平生。

  料峭的春風把我的酒意吹醒,身上略略微微感到一些寒冷,看山頭上斜陽已露出了笑臉,回首來程風雨瀟瀟的情景,歸去不管它是風雨還是放晴。

最近訪問