高二語文《滕王閣序》文言實詞

高二語文《滕王閣序》文言實詞

  王勃的《滕王閣序》雖然沒有什麼文采,但對於詞主要是抒情來說,這種敘事詞還是別具一格,別有特色的。下面是小編幫大家整理的高二語文《滕王閣序》文言實詞,供大家參考借鑑,希望可以幫助到有需要的朋友。

  高二語文《滕王閣序》文言實詞

  1.通假字

  (1)儼驂騑於上路(通“嚴”,整治)

  (2)雲銷雨霽(通“消”,消散)

  (3)所賴君子見機(通“幾”,預兆)

  2.古今異義

  (1)家君作宰,路出名區

  古義:縣令 今義:動詞,宰殺

  (2)時維九月,序屬三秋

  古義:在 今義:維護,維持

  (3)誰悲失路之人

  古義:同情 今義:悲傷

  (4)窮且益堅,不墜青雲之志

  古義:困厄,處境艱難 今義:貧窮,少錢

  (5)北海雖賒,扶搖可接

  古義:遠 今義:賒欠等

  (6)登高作賦,是所望於群公

  古義:這 今義:常作判斷詞

  (7)勝地不常,盛筵難再

  古義:第二次 今義:又一次

  3.一詞多義

  (1)序 時維九月,序屬三秋(名詞,時序、時節)

  滕王閣序(名詞,序言、增序)

  賓主盡東南之美(動詞,全盡)

  (2)盡 潦水盡而寒潭清(形容詞,幹)

  十旬休假,勝友如雲(形容詞,才華出眾的',)

  (3)勝 童子何知?躬逢勝餞(形容詞,美好的)

  (4)凝 煙光凝而暮山紫(動詞,凝止)

  纖歌凝而白雲遏(動詞,慢慢延長)

  (5) 窮 天高地迥,覺宇宙之無窮(形容詞,盡)

  窮且益堅,不墜青雲之志(形容詞,困厄)

  阮籍猖狂,豈效窮途之哭(形容詞,走投無路)

  4.詞類活用

  (1) 名詞意動用法。 襟三江而帶五湖(以……為襟)

  (2) 名詞作狀語。 雄州霧列,俊採星馳(像霧一樣,像流星一樣)下臨無地(向下,往下)

  (3) 方位名詞作動詞。 徐孺下陳蕃之榻(使……放下)

  (4) 形容詞作動詞。 窮島嶼之縈迴(窮盡,極盡)

  (5) 動詞作名詞。 山原曠其盈視(視野)

  (6)動詞使動用法。 騰蛟起鳳,孟學士之詞宗(使……騰空,使……飛起)川澤紆其駭矚(使……吃驚)/ 屈賈誼於長沙,非無聖主(使……受屈)/ 竄梁鴻於海曲 (使……逃匿)

  [知識拓展]

  《滕王閣序》

  唐代詩人王勃,在唐高宗年間他二十五歲的時候,曾經寫下了一篇千古傳誦的《滕王閣序》。由於這篇文章寫得詞藻華麗,神采飛揚,後人以此為題材,還衍生了不少神話傳說,寫下了不少讚頌的詩詞。

  據傳,王勃在六歲時,就能寫文章了。十三歲的時候,隨做官的父親沿江東下,一日來到了江西彭澤東北的馬當山。王勃舍舟登岸,漫步山半腰的古寺,只見山寺面臨長江水,聳立在懸崖上,十分險峻。山寺的匾額上寫著“中元水府之神”幾個字。王勃在寺內瞻仰流連了一番,在回來的路上,碰見了一位年逾古稀的老頭,只見這老頭骨秀神清,飄然坐在石頭上,見了王勃,馬上問道:“你是王勃吧?”王勃一聽這位陌生的老頭喊自己的名字,十分驚異,他就與老頭攀談起來。老頭告訴他,明天是九九重陽日,南昌都督要在滕王閣舉行文會,讓大家寫作《滕王閣序》:“你既然有才,為什麼不去試一試呢?”王勃說:“我倒想去試試,可今天已是九月初八了,這裡離南昌還有七百多里,我又怎能趕到呢?”老頭說:“你真想去,我助你一陣清風吧!”王勃一聽,更是驚異,問老頭說:“你是仙還是神?”老頭回答說:“我乃是中元水府之神。”王勃聽後,回來上了船,解錨往南昌進發。果然順風,一夜之間就到了南昌。

  第二天,果然南昌都督閻伯嶼在滕王閣舉行文會,這閻公有意要讓女婿吳子章出名,就叫他預先寫好並背熟了一篇《滕王閣序》,等到集會開始,臨時寫出來以炫耀才思敏捷。眾客人都知道閻公有抬舉女婿之意,所以一個個也就斂手不寫了。這時只有王勃站出來,願試筆寫序。閻公見此,十分不高興,便退入後堂,讓侍從官看王勃寫什麼,隨時傳報給他。只見王勃開頭寫道:

  南昌故郡,洪都新府。星分翼軫,地接衡廬。襟三江而帶五湖,控蠻荊而引甌越……

  侍從官將這傳報給他,閻公不禁點點頭,心想,這小子起筆還可,以後還不知怎麼樣呢。等到他聽說王勃書出了“落霞與孤鶩齊飛,秋水共長天一色”時,不禁拍案大叫:“好,好!真是天才!”不一會功夫,王勃《滕王閣序》寫成了,閻公拜讀已畢,十分高興,連聲稱讚說:“好,好!你的文章寫得如此之好,必有神助。你這篇文章定流傳千古,也使滕王閣生色,老夫我的名字也會隨之傳於後世。”

  不料吳子章見岳父誇獎王勃,心中十分不痛快,馬上站起來說:“哪來的大膽狂生,嘴上汗毛未乾,竟敢拿他人的陳舊作品來欺騙都督。”說完,他竟仰頭將王勃新寫的《滕王閣序》一字不差地背了一遍。原來這吳子章記憶力非常好,能過目成誦。眾人見此,大驚失色,也就對王勃懷疑起來。這時王勃不慌不忙地說:“你說我是抄人家陳舊的作品,那麼我問你。這作品後面有詩嗎?”吳子章說:“沒有。”王勃說:“為了證明這作品是我寫的,我後面還要附上幾句詩。”說罷提筆寫道:滕王高閣臨江渚,佩玉鳴鑾罷歌舞。畫棟朝飛南浦雲,珠簾暮卷西山雨。閒雲潭影日悠悠,物換星移幾度秋。閣中帝子今何在?檻外長江空自流。

  吳子章一見,不禁面紅耳赤,十分難堪,馬上逃跑了。

  宴會結束,閻公送了王勃五百匹縑作為酬謝。而他從南昌歸來,又經過馬當山時,那老頭,也就是水府之神,早已等候在那裡了。王勃連忙上前拜過,感謝他的幫助。

  昔有王生,冠世文章,嘗隨舊遊江渚。偶爾停舟寓目。遙望江祠,依依陌上閒步。恭詣殿砌,稽首瞻仰,返回歸路。遇老叟,坐於磯石,貌純古。因語曰:子非王勃?是致生驚,詢之片晌方悟。子有清才,幸對滕王高閣,可作當年詞賦。汝但上舟,休慮迢迢,仗清風去。到筵中,下筆華麗如神助。

  會俊侶,面如玉,大夫久坐覺生怒。報雲落霞並飛孤鶩,秋水長天,一色澄素。閻公竦然,復坐華筵,次詩引序。道鳴鸞佩玉,鏘鏘罷歌舞。

  棟雲飛過南浦。暮簾卷向西山雨。閒雲潭影,淡淡悠悠,物換星移,幾度寒暑。閣中帝子,悄悄垂名,在於何處?算長江,儼然自東去。

  這首詞,敘述了王勃寫作《滕王閣序》的全過程。雖然沒有什麼文采,但對於詞主要是抒情來說,這種敘事詞還是別具一格,別有特色的。

最近訪問