王安石待客閱讀及答案

王安石待客閱讀及答案

  引導語:王安石的《待客》主要講了什麼?下面是小編整理的這首詩的原文閱讀及答案,我們一起來閱讀學習。

  【原文】

  王安石在相位,子婦之親蕭氏子至京師,因謁公,公約之飯。翌日,蕭氏子盛服而往,意為公必盛饌。日過午,覺飢甚而不敢去。又久之,方命坐,果蔬皆不具,其人已心怪之。酒三行,初供胡餅兩枚,次供豬臠數四,頃即供飯,傍置菜羹而已。蕭氏子頗嬌縱,不復下箸,惟啖胡餅中間少許,留其四傍,公取自食之。其人愧甚而退。

  【註釋】

  (1)子婦之親:兒媳婦家的親戚。

  (2)至:到,往。

  (3)京師:京城,都城

  (4)因:於是

  (5)謁:拜見。

  (6)飯:飯食。

  (7)翌日:第二天。

  (8)饌(zhuàn):飯食

  (9)去:離開。

  (10)方:才。

  (11)果蔬:泛指菜餚。

  (12)具:準備。

  (13)其人:指蕭氏之子。

  (14)心怪之:感到奇怪

  (15)酒三行:指喝了幾杯酒。

  (16)臠(luán):切成塊的肉。

  (17)置:放、擺。

  (18)而已:罷了。

  (19)頗:很,十分。

  (20)復:再。

  (21)箸:筷子。

  (22)啖(dàn):吃。

  (23)旁:旁邊,身旁。

  (24)公:代詞,指王安石。

  (25)食:吃。

  (26)之:代詞,指胡餅。

  (27)甚:很,非常,表示程度深。

  (28)之:代詞,代指蕭氏子。

  (29)而:轉接,意思為“但”。

  (30)頃:一會兒。

  (31)而已:罷了。

  (32)在:擔任。

  (33)盛服:穿著華麗的服裝。

  (34) 怪:奇怪。

  (36) 約:請。

  (37)意:以為 。

  (38)惟:只

  (39)相:宰相

  (40)縱:慣養

  (41)退:回來

  (42)意:認為

  (43)愧:羞愧

  (44)盛:豐盛

  【翻譯】

  王安石在擔任宰相的時候。兒媳婦家的'親戚蕭氏的兒子到達京城,於是去拜見王安石,王安石請他一起吃飯。第二天,蕭氏的兒子穿著華麗的衣服前往,以為王安石一定會準備好豐盛的食物(來款待他)。過了中午,蕭氏的兒子覺得十分飢餓,但又不敢離開。又過了很久,王安石才讓他坐下。果品蔬菜類的菜都沒有準備,蕭氏的兒子心裡對王安石的做法感到奇怪。他們喝了幾杯酒,先上了兩塊胡餅,再上了四份切成塊的肉。一會兒就上飯了,一旁安置著菜湯罷了。蕭氏的兒子很驕傲放縱,不再動筷子,只吃了胡餅中間的一小部分,把四邊都留下。王安石拿過來自己吃了,蕭氏的兒子十分羞愧地回去了。

  【閱讀訓練】

  1、解釋下列句中加點的詞

  ①翌日,蕭氏子盛服而往( )   ②意為公必盛饌( )

  ③又久之,方命坐( )   ④惟啖胡餅中間少許( )

  2、翻譯句子   ①覺飢甚而不敢去   ②其人已心怪之

  3、理解:上文末了說“人取自食之”,那麼王安石到底吃了什麼?

  4、這篇文言文中可以看出王安石什麼品質?

  參考答案:

  1、①第二天 ②食物 ③才 ④ 吃

  2、①覺得很飢餓但不敢離去②那人心裡對這事已感到奇怪。

  3、胡餅的四傍。

  4、不屑那些酒囊飯袋的小人,蕭氏子雖人品不壞,但似乎是一個嫌貧愛富、阿諛奉承的人,王安石以自己的行動絕妙的諷刺了那些貪名貪利的人,即使對方是自己的親戚他也不失原則,嗤之以鼻。

  5.解釋:

  (1)謁 (2)意 (3)具 (4)怪

  (1)拜見 (2)料想 (3)準備 (4)以……為怪

最近訪問