元日宋王安石解釋拼音

元日宋王安石解釋拼音

  《元日》是北宋政治家王安石創作的一首七言絕句。這首詩描寫新年元日熱鬧、歡樂和永珍更新的動人景象,抒發了作者革新政治的思想感情,充滿歡快及積極向上的奮發精神。下面小編為大家搜尋整理了元日宋王安石解釋拼音,希望對大家有所幫助。

  yuán rì

  元 日

  sòng wáng ān shí

  (宋) 王 安 石

  bào zhú shēng zhōng yī suì chú

  爆 竹 聲 中 一 歲 除,

  chūn fēng sòng nuǎn rù tú sū

  春 風 送 暖 入 屠 蘇。

  qiān mén wàn hù tóng tóng rì

  千 門 萬 戶 曈 曈 日,

  zǒng bǎ xīn táo huàn jìu fú

  總 把 新 桃 換 舊 符。

  譯文

  陣陣轟鳴的爆竹聲中,舊的`一年已經過去;和暖的春風吹來了新年,人們歡樂地暢飲著新釀的屠蘇酒。

  初升的太陽照耀著千家萬戶,他們都忙著把舊的桃符取下,換上新的桃符。

  註釋

  1、元日:農曆正月初一。

  2、一歲除:一年過去了。

  3、屠蘇:屠蘇酒。古時候的風俗,每年除夕家家用屠蘇草泡酒,吊在井裡,元旦取出來,全家老小朝東喝屠蘇酒。全句說,春風把暖氣吹進了屠蘇酒(意思是 說,喝了屠蘇酒,暖洋洋地感覺到春天已經來了)。

  4、曈曈:光輝燦爛。全句說,初升的太陽照遍了千家萬戶。

  5、總把新桃換舊符:總拿新門神換掉了舊門神。桃符是用桃木做成的,古時候逢到新年,家家戶戶都用兩塊桃木板子,畫上兩個神像,掛在大門上,說是可以驅除魔鬼。

  創作背景

  此詩作於作者初拜相而始行己之新政時。1067年宋神宗繼位,起用王安石為江寧知府,旋即詔為翰林學士兼侍講,為擺脫宋王朝所面臨的政治、經濟危機以及遼、西夏不斷侵擾的困境,1068年,神宗召王安石“越次入對”,王安石即上書主張變法。次年任參知政事,主持變法。同年新年,王安石見家家忙著準備過春節,聯想到變法伊始的新氣象,有感創作了此詩。

最近訪問