釆蓮曲王昌齡翻譯賞析

釆蓮曲王昌齡翻譯賞析

  採蓮曲是唐代註明詩人王昌齡所創作的一首七言絕句,描寫了江南水鄉秀麗的風光、採蓮女的純潔活潑。下面是小編整理的釆蓮曲王昌齡翻譯賞析,歡迎來參考!

  原文:

  採蓮曲

  王昌齡

  荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開。

  亂入池中看不見,聞歌始覺有人來。

  採蓮曲字詞解釋:

  ①羅裙:用細軟而有疏孔的絲織品製成的裙子。

  ②一色裁:像是用同一顏色的衣料剪裁的。

  ③芙蓉:指荷花。

  ④亂入:雜入、混入。

  ⑤看不見:指分不清哪是芙蓉的綠葉紅花,哪是少女的綠裙紅顏。

  ⑥聞歌:聽到歌聲。

  ⑦始覺:才知道。

  採蓮曲翻譯:

  採蓮姑娘,綠裙飄飄,色如荷葉,難分彼此。朵朵荷花,迎風盛開,姑娘臉龐,相映成輝。池塘荷葉茂密,一片天然美景,採蓮姑娘,隱藏不見。聽到歌聲,才知她們正在忙著採蓮。

  採蓮曲閱讀答案:

  試題:

  (1)結合詩句,概括採蓮女的形象特點。(3分)

  (2)從修辭角度,賞析“芙蓉向臉兩邊開”一句的妙處。

  答案:

  (1)從“採蓮”看出勤勞,從“荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開”看出美麗,從“亂入池中”“聞歌”看出活潑。

  (2)用襯托的手法,明寫荷花,實則為了襯出人之美。描繪出一群採蓮女撥開滿池荷花划船前行的情景。

  採蓮曲創作背景:

  採蓮曲,古曲名。王琦注:“《採蓮曲》起梁武帝父子,後人多擬之。”這首詩是王昌齡被貶龍標時所做。

  在唐天寶七年夏天,王昌齡任龍標尉已經有了一段時間,初次與阿朵見面,卻是別有一番情趣。那時候,王昌齡獨自一人行走在龍標城外,在東溪的荷池,看見了一幅絕美的畫面,那就是看見酋長的公主、蠻女阿朵在荷池採蓮唱歌的情景,遂作採蓮曲。

  採蓮曲賞析:

  “荷葉羅裙一色裁,芙蓉向臉兩邊開”。詩歌在開始就展現出一幅人與環境和諧統一的美麗畫面採蓮女的羅裙和荷葉的顏色一樣青翠欲滴。比喻雖不新奇,但用在此處卻產生意想不到的效果,既描繪了田田的荷葉,又寫了採蓮女美麗的衣裳,兩者相互映襯,恍若一體。尤其是“裁”字,用得極其巧妙,羅裙是裁出的,可是此處也用在荷葉上,似從賀知章《詠柳》詩“不知細葉誰裁出?二月春風似剪刀”句中得到了靈感,讓人感到荷葉與羅裙不僅顏色相同,似乎也是同一雙巧手以同一種材料製成的。由此又讓人不禁聯想到屈原《離騷》中“制芰荷以為衣兮,集芙蓉以為裳”,感受到這些女子如荷花般的心靈。嬌豔的芙蓉花似乎都朝著採蓮女美麗的臉龐開放,明寫荷花,實則為了襯出人之美,採蓮女的美麗,不是閉月羞花式的驚豔,而是如陽光般健康溫暖,似乎能催開滿池的荷花。這兩句詩本自梁元帝《碧玉詩》“蓮花亂臉色,荷葉雜衣香”,王昌齡的這篇較之則更勝一籌,意義更為雋永。

  “亂入池中看不見,聞歌始覺有人來“。詩的第三句“亂入池中看不見”是對前兩句的補充和深入。它有兩重含義:一是突出荷田的稠密,使人荷莫辨更真實可信;二是突出了觀望者的感受和心理活動。其中“亂”字用得十分微妙。末句“聞歌始覺有人來”除了從另一面說明少女被荷田遮蔽與消融,難以被觀望者發現以外,又寫出一種聲音的美,增添了詩的`活潑情趣“。亂”字既指採蓮女紛紛入池嬉笑歡鬧的場面,也可指人與花同樣嬌嫩難以辨別,眼前一亂的感覺而“看不見”呼應上文,也更顯荷葉羅裙,芙蓉人面之想像了,同時也虛寫了荷塘中花葉繁茂,人在其中若隱若現之景,並引出下句:“聞歌始覺有人來。”這一句描寫細膩入微,彷彿讓讀者身臨其境地體會到了詩人當時真實的感受。“始覺”與上句“看不見”呼應,共同創造出了一種“蓮花過人頭”的意境。“聞歌”也與“亂”字呼應,悠揚動聽的歌聲表現出她們活潑開朗的天性,同時也為整個採蓮的場景添上了動人的一筆。

  這首詩句與句聯絡緊密,意蘊深遠,精雕細琢卻給人帶來清麗自然之感,可以看出王昌齡煉字煉意的高超技藝,對中晚唐的詩歌有著重要的影響。

  個人資料:

  王昌齡,字少伯,漢族,河東晉陽(今山西太原)人,又一說京兆長安人(今西安)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。王昌齡早年貧苦,主要依靠農耕維持生活,30歲左右進士及第。初任秘書省校書郎,而後又擔任博學宏辭、汜水尉,因事被貶嶺南。

  王昌齡與李白、高適、王維、王之渙、岑參等人交往深厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,被刺史閭丘曉所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽。王昌齡詩緒密而思清,與高適、王之渙齊名,時謂王江寧。有文集六卷,今編詩四卷。

  擴充套件:

  作品註釋

  《採蓮曲》王昌齡《採蓮曲》選自《全唐詩》卷一三四(中華書局1960年版)。

  作者為唐代著名詩人王昌齡,因擅長寫七言絕句,因而被稱為“七絕聖手”。

  這首詩與南朝樂府《採蓮曲》中的少女的描寫,手法不同,性格有異,手法的差別是南朝手法採用白描,王詩用映襯手法。性格差別是王詩更加精巧活潑。

  荷葉和採蓮女的衣裙,簡直就像是用同一顏色的衣料剪裁的。(芙蓉--這裡代指蓮花。)採蓮女們進入蓮池後,就分不清哪是荷葉哪是衣裳,哪是蓮花哪是人面,直到聽見歌聲,才知道她們來了。

  思想感情

  這首詩描繪了一幅美妙的採蓮圖,描寫了江南採蓮少女的勞動生活和青春的歡樂。表現了詩人讚美採蓮女天真爛漫、朝氣蓬勃的性格。

最近訪問