有關王昌齡的閨怨譯文賞析

有關王昌齡的閨怨譯文賞析

  《閨怨

  作者:王昌齡

  閨中少婦不知愁,春日凝妝上翠樓。

  忽見陌頭楊柳色,悔教夫婿覓封侯。

  註釋

  1、凝妝:盛妝。

  2、悔教:悔使。

  譯文

  閨閣中的少婦,

  從來不知憂愁;

  春來細心打扮,

  獨自登上翠樓。

  忽見陌頭楊柳新綠,

  心裡難受;

  呵,悔不該叫夫君去覓取封侯。

  賞析

  這是閨怨詩、描寫了上流貴婦賞春時心理的'變化。詩的首句,與題意相反,寫她“不知愁”:天真浪漫,富有幻想;二句寫她登樓賞春:帶有幼稚無知,成熟稍晚的憨態;三句急轉,寫忽見柳色而勾起情思:柳樹又綠,夫君未歸,時光流逝,春情易失;四句寫她的省悟:悔恨當初慫恿“夫婿覓封侯”的過錯。詩無刻意寫怨愁,但怨之深,愁之重,已裸露無餘。

  王昌齡

  王昌齡 (698— 756),字少伯,河東晉陽(今山西太原)人。盛唐著名邊塞詩人,後人譽為“七絕聖手”。早年貧賤,困於農耕,年近不惑,始中進士。初任秘書省校書郎,又中博學宏辭,授汜水尉,因事貶嶺南。與李白、高適、王維、王之渙、岑參等交厚。開元末返長安,改授江寧丞。被謗謫龍標尉。安史亂起,為刺史閭丘所殺。其詩以七絕見長,尤以登第之前赴西北邊塞所作邊塞詩最著,有“詩家夫子王江寧”之譽(亦有“詩家天子王江寧”的說法)。

最近訪問