從軍行王昌齡其一原文及賞析

從軍行王昌齡其一原文及賞析

  唐代詩人王昌齡所做邊塞詩,詩體是樂府詩,按秦漢時期民間音樂,民間詩歌如孔雀東南飛形式所做詩。下面是小編整理的從軍行王昌齡其一原文及賞析,希望對你有所幫助!

  從軍行七首⑴

  烽火城西百尺樓,黃昏獨上海風秋⑵。

  更吹羌笛關山月⑶,無那金閨萬里愁⑷。

  註釋

  ⑴從軍行:樂府舊題,屬相和歌辭平調曲,多是反映軍旅辛苦生活。

  ⑵羌笛:羌族竹製樂器。關山月:樂府曲名,屬橫吹曲。多為傷離別之辭。

  ⑶獨上:一作“獨坐”。

  ⑷無那:無奈,指無法消除思親之愁。一作“誰解”。

  翻譯

  在烽火臺西邊高高地聳著一座戍樓,黃昏時分,獨坐在戍樓上任憑從湖面吹來秋風撩起自己戰袍。此時又傳來一陣幽怨羌笛聲,吹奏是《關山月》調子,無奈著笛聲更增添了對萬里之外妻子相思之情。

  賞析

  組詩第一首,筆法簡潔富蘊意,寫法上很有特色。詩人巧妙地處理了敘事與抒情關係。前三句敘事,描寫環境,採用了層層深入、反覆渲染手法,創造氣氛,為第四句抒情做鋪墊,突出了抒情句地位,使抒情句顯得格外警拔有力。“烽火城西”,一下子就點明瞭這是在青海烽火城西瞭望臺上。荒寂原野,四顧蒼茫,只有這座百尺高樓,這種環境很容易引起人寂寞之感。時令正值秋季,涼氣侵人,正是遊子思親、思婦念遠季節。時間又逢黃昏,“雞棲於塒,日之夕矣,羊牛下來。君子于役,如之何勿思!”(《詩經·王風·君子于役》)這樣時間常常觸發人們思念於役在外親人。此時此刻,久戍不歸徵人恰恰“獨坐”在孤零零戍樓上。天地悠悠,牢落無偶,思親之情正隨著青海湖方向吹來陣陣秋風任意翻騰。上面所描寫,都是透過視覺所看到環境,沒有聲音,還缺乏立體感。接著詩人寫道:“更吹羌笛關山月。”在寂寥環境中,傳來了陣陣嗚嗚咽咽笛聲,就像親人在呼喚,又像是遊子嘆息。這縷縷笛聲,恰似一根導火線,使邊塞徵人積鬱在心中思親感情,再也控制不住,終於來了個大爆發,引出了詩最後一句。這一縷笛聲,對於“獨坐”在孤樓之上聞笛人來說是景,但這景又飽含著吹笛人所抒發情,使環境更具體、內容更豐富了。詩人用這亦情亦景句子,不露痕跡,完成了由景入情轉折過渡,十分巧妙、自然。

  在表現徵人思想活動方面,詩人運筆也十分委婉曲折。環境氛圍已經造成,為抒情鋪平墊穩,然後水到渠成,直接描寫邊人心理——“無那金閨萬里愁”。作者所要表現是徵人思念親人、懷戀鄉土感情,但不直接寫,偏從深閨妻子萬里愁懷反映出來。實際情形也是如此:妻子無法消除思念,正是徵人思歸又不得歸結果。這一曲筆,把徵人和思婦感情完全交融在一起了。就全篇言,這一句如畫龍點睛,立刻使全詩神韻飛騰,更具動人力量了。

最近訪問