溫庭筠《望江南》古詩賞析

溫庭筠《望江南》古詩賞析

  《望江南·梳洗罷》是唐代文學家溫庭筠的詞作。這是一首寫閨怨的小令。全詞表現了女主人公從希望到失望以致最後的“腸斷”的感情,情真意切,語言精練含蓄而餘意不盡,沒有矯飾之態和違心之語,風格清麗自然,是溫詞中別具一格的精品。以下是小編蒐集整理的溫庭筠《望江南》古詩賞析,歡迎閱讀收藏!

  望江南

  唐·溫庭筠

  梳洗罷,

  獨倚望江樓。

  過盡千帆皆不是,

  斜暉脈脈水悠悠。

  腸斷白蘋洲。

  【註釋】

  ⑴望江南:又名“夢江南”“憶江南”,原唐教坊曲名,後用為詞牌名。段安節《樂府雜錄》:“《望江南》始自朱崖李太尉(德裕)鎮浙日,為亡妓謝秋娘所撰,本名“謝秋娘”,後改此名。”《金奩集》入“南呂宮”。小令,單調二十七字,三平韻。

  ⑵梳洗:梳頭、洗臉、化妝等婦女的生活內容。

  ⑶獨:獨自,單一。望江樓:樓名,因臨江而得名。

  ⑷千帆:上千只帆船。帆:船上使用風力的布蓬,又作船的代名詞。皆:副詞,都。

  ⑸斜暉:日落前的日光。暉:陽光。脈脈:相視含情的樣子,後多用以寄情思。這裡用來形容夕陽餘暉使人留戀。

  ⑹腸斷:形容極度悲傷愁苦。白蘋(pín):水中浮草,色白。古時男女常採蘋花贈別。洲:水中的陸地。

  【譯文】

  清晨自愁夢中醒來,勉強梳洗後,就獨自倚著樓閣,凝望碧波萬頃的江流。一片片歸帆跳人眼簾,引起一陣陣內心的激動;可是,過盡了千片的帆影,都不是我所渴盼的`。時光在等待中流逝了,到黃昏時,落日的斜暉映著悠悠的江水,真是戀戀不捨的樣子。無盡的期望似乎等於無盡的落空,悵望著長滿白蘋草的沙洲,它的飄浮不定,又勾起我深深的愁傷。

  【賞析】

  此詞寫思婦樓頭,望人不歸,只有二十七個字,為詞中的小令。“詞之難於令曲,如詩之難於絕句”,“一句一字閒不得”(《白香詞譜箋》)。起句“梳洗罷”,看似平平,“語不驚人”。但這三個字內容豐富,給讀者留了許多想像的餘地。這不是一般人早晨起來的洗臉梳頭,而是特定的人物(思婦),在特定條件(準備迎接久別的愛人歸來)下,一種特定情緒(喜悅和激動)的反映。

  詞著力處在“獨”字。“獨”字可以說是詞眼,是詞魂。全詞五句二十七字全由“獨”字產生,同時又為此一字作渲染。“獨”是思婦感情的核心,因而也就成為全詞結構的關鍵所在。但作者卻把它在第二句信手拈出,輕輕一點,似不著意;循此以進,細味全詞,才見出波濤洶湧,用心極深,力透紙背。

  “梳洗罷,獨倚望江樓”,是記思婦晨起,梳洗剛畢,便匆匆“望郎上青樓”,極目天涯路。倚樓望夫,還要梳洗打扮一番,是獨處愈久,思情愈切,“女為悅己者容”的心理使然。僅僅兩句,只寫了兩個連續的動作,便把女主人公情真意切地盼歸的內心世界和盤托出。下面三句寫思婦望歸的結果,大失所望:“過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠,腸斷白蘋洲。”這一層不過是要寫出“腸斷”二字,卻作許多渲染,生許多波折。“過盡千帆”,把時間拉長,寫出了倚樓凝望的過程;“千帆”狀江船之多,她目注著一隻只船來,又目送著一隻只船去。船來掀起她心頭的希望;船去帶來她的失望。她的心是隨著這千帆往來而起伏升沉,經歷著千百次“希望——失望”的感情衝擊。千帆過盡而“皆不是”,於是希望徹底破滅,於是便使她“腸斷”。但詞人不讓女主人公直抒心曲,中間加了一句“斜暉脈脈水悠悠”,巧妙至極。船盡江空,無窮的等待變成無窮的失望,女子像脈脈斜暉悠悠碧水,那“望盡千帆”引起的愁緒四處瀰漫,充塞了大地,充塞了空間,緊接著又以“腸斷白蘋洲”一句收攏。“白蘋洲”,在古代詩詞中泛指送別之處。在意識流程中閃現了當初的離別之處,盼歸的情思被此一擊,於是她的精神支柱坍塌了,所以用“腸斷”來了結。“斜暉”又與開頭的“梳洗”相呼應,表明時間推移,從晨到暮,她已在樓頭整整顒望了一天,不能不斷腸。屈原的《湘君》“望夫君兮未來,吹參差兮誰思”以及《湘夫人》的“嫋嫋兮秋風,洞庭波兮木葉下”等語,幽情遠韻,使人情不能已。溫詞的“過盡千帆皆不是,斜暉脈脈水悠悠”,其意境酷似屈原筆下的《湘君》《湘夫人》,而聲情綿邈,也使人有情隨流水之感。

  這首詞在藝術技巧方面,有三點比較突出。一是精煉。首兩句八個字,勾勒出思婦的形象和動態。首句僅三個字,就概括了她在倚樓跳望之前用心梳救修飾的經過和切盼重逢的心情。南朝《西洲曲》寫道:“鴻飛滿西洲,望郎上青樓,樓高望不見,盡日欄干頭。”“獨倚”句與之意思相近,但僅只五個字,還能用“獨”字來突出她的孤寂之感。“過盡”句前四字形容江上船隻之多,“皆不是”陡然一轉,句意亦變,前面船隻之多適足以反映失望之深,這裡並未多費筆墨就使人領會思婦的心情。謝朓《之宣城郡出新林浦向板橋》詩中有“天際識歸舟,雲中辨江樹”之句,此處反其意而用之,相較之下,謝詩是正寫其喜,而溫詞則反襯其愁,這種刻畫心理活動的手法極其乾淨利落。“斜暉”兩句,描繪自然景物,似乎與離愁別恨關係不大,實則景中透情。“腸斷”兩字,表現出在思婦眼中,夕陽餘暉似在脈脈含情;綠水悠悠而去,又象含恨無窮;倚樓久望不見遠客歸來,只有水邊一片白黃洲,其上芳草離離花搖曳,令人愁思滿懷。兩句即景抒情,顯得含意深長。二是含蓄而餘意不盡。溫詞本以深隱含蓄見長,此詞卻以淡出之,又能做到委婉而有餘韻。“梳洗罷”三字,包含她整個梳妝過程,下面幾句實敘她極目凝望,不見歸舟,未用任何辭藻飾繪。思婦的精心梳收和倚樓望的心情亦並未明白道出,而是讓讀者自去體會領略。三是用擬人手法寫夕暉、流水,是藉以暗示思婦因失望而凝愁含根。而“白蘋洲”之所以成為她腸斷之處,其原因作者亦未明說,參之唐趙徵明《思歸》詩“猶疑望可見,日日上高樓。惟見分手處,白蘋滿芳洲”,則“白蘋洲”自是當日分攜之處,思婦的悠悠相思之意即由於這樣的描繪而顯示出來,使人同情,並又留下充分的想象餘地,讓讀者進一步去猜度、懸思箇中情事,極曲之致。

  溫詞中往往充溢著金碧輝煌的色彩、脂粉香澤的氣息,而這首詞卻清新淡遠,別具丰神。語言自然樸素,如清水芙蓉。詞人以白描的手法揭示思婦的感情變化,看似平淡,實不平淡。先寫因“獨”而盼歸,是思婦欲改變孤獨處境的熱切願望;後寫盼歸失望而復歸於“獨”,心冷意涼。熱為涼做鋪墊而成反跌,抑揚之中愈見獨處之苦。全詞空靈疏蕩,大有盛唐人絕句的空靈韻味。

  【作者介紹】

  溫庭筠(812~870),本名岐,字飛卿,排行十六,太原祁(今山西省祁縣)人。溫庭筠少負才華,長於詩賦,然而生性傲岸,好譏諷權貴,因得罪宰相令狐絢而累試不第;又因長期出入歌樓妓館而為士大夫不齒。僅任過方城尉、隋縣尉、國子監助教等微職。

  溫庭筠為晚唐詩詞巨匠,其詩因多述個人淪落不遇及男女愛情,與李商隱齊名,號為溫李。其詞與韋莊齊名,又稱溫韋,人稱花間派詞人。溫庭筠在語言風格上穠豔綺麗,細膩婉媚,有獨特的觀察力與表現力,格調高峻而常含悲劇色彩,風格卓著。有《溫庭筠詩集》、《金奩集》傳世。

  【溫庭筠的其他詩詞作品】

  《商山早行》

  晨起動徵鐸,客行悲故鄉。

  雞聲茅店月,人跡板橋霜。

  槲葉落山路,枳花明驛牆。

  因思杜陵夢,鳧雁滿回塘。

  《南歌子·似帶如絲柳》

  似帶如絲柳,團酥握雪花。

  簾卷玉鉤斜,九衢塵欲暮,逐香車。

  《燒歌》

  起來望南山,山火燒山田。

  微紅夕如滅,短焰復相連。

  差差向岩石,冉冉凌青壁。

  低隨迴風盡,遠照簷茅赤。

  鄰翁能楚言,倚鍤欲潸然。

  自言楚越俗,燒畲為早田。

  豆苗蟲促促,籬上花當屋。

  廢棧豕歸欄,廣場雞啄粟。

  新年春雨晴,處處賽神聲。

  持錢就人卜,敲瓦隔林鳴。

  卜得山上卦,歸來桑棗下。

  吹火向白茅,腰鐮映赬蔗。

  風驅槲葉煙,槲樹連平山。

  迸星拂霞外,飛燼落階前。

  仰面呻復嚏,鴉娘咒豐歲。

  誰知蒼翠容,盡作官家稅。

最近訪問