王之渙關於送別的詩原文翻譯及賞析

王之渙關於送別的詩原文翻譯及賞析

  朝代:唐代

  作者:王之渙

  原文:

  楊柳東風樹,青青夾御河。

  近來攀折苦,應為別離多。

  譯註參考:

  1、 萬事慎,萬士志編校.《近體詩苑》. 合肥:安徽文藝出版社,20xx.03:571-572

  2、 鄧妍麗編.小學生閱讀文庫·中國古典文化精粹 唐詩 (注音版):天津人民美術出版社,20xx年10月:74

  3、 禹田編繪.《300首經典古詩詞中的趣味故事 清荷卷》:同心出版社,20xx.1:148

  譯文及註釋

  譯文春風中一株株楊柳樹,沿著御河兩岸呈現出一片綠色。最近攀折起來不是那麼方便,應該是因為離別人兒太多。註釋(1)東門:即長安青門,唐朝時出京城多東行者,多用於送別。有的版本作東風。(2)青青:指楊柳的顏色。(3)御河:指京城護城河。(4)攀折:古代折柳送別的`習俗。(5)苦:辛苦,這裡指折柳不方便。

  創作背景

  長安城外,王之渙與友人即將離別,當時正值楊柳生長的春季,於是王之渙有感而發,於是寫下了這首《送別》。... 顯示全部

  賞析

  詩的前兩句寫景,不僅點明瞭送別的時間和地點,還渲染出濃厚的離別情緒。“東門”點名了送別的地點在長安青門,“青青”表明楊柳的顏色已經很綠,表明時間是在深春。“楊柳”是送別的代名詞,於是一見楊柳,就讓人想到離別。綠色的楊柳樹夾雜在御河兩岸,看似恬靜的環境反襯出詩人與友人離別的不捨。且首句是遠望所見

  作者介紹

  王之渙(688年—742年),是盛唐時期的著名詩人,字季凌,漢族,絳州(今山西新絳縣)人。豪放不羈,常擊劍悲歌,其詩多被當時樂工制曲歌唱。名動一時,他常與高適、王昌齡等相唱和,以善於描寫邊塞風光著稱。其代表作有《登鸛雀樓》、《涼州詞》等。“白日依山盡,黃河入海流。欲窮千里目,更上一層樓”,更是千古絕唱。

最近訪問