魚我所欲也文天祥傳

魚我所欲也文天祥傳

  引導語:關於《魚我所欲也》和《宋史·文天祥傳》,大家瞭解哪些?下面就是小編收集的相關知識資訊,歡迎大家閱讀了解。

  《魚我所欲也》是議論文,闡析的是儒家“捨生取義”的思想。《宋史·文天祥傳》是記敘文,記述的是文天祥一生的事蹟。

  [[甲]魚,我所欲也······人皆有之,賢者勿喪耳。 (節選自《魚我所欲也》)

  [乙]天祥至潮陽,見弘範①,左右命之拜,不拜。弘範遂以客禮見之,與俱入厓山,使為書招張世傑。天祥曰:“吾不能扞②父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書所過零丁洋詩與之。其沫有云:“人生自古誰無死?留取丹心照汗青。”弘範笑而置之。厓山破,軍中置酒大會。弘範曰:“國亡,丞相忠孝盡矣,能改心以事宋者事皇上,將不失為宰相也。”天祥泫然③出涕,曰:“國亡不能捄④,為人臣者死有餘罪,況敢逃其死而二其心乎!”

  (節選自《宋史·文天祥傳》)

  【注】①弘範:元軍元帥。②扞(hàn):保衛。③泫(xuàn)然:水滴下的樣子。④捄:同“救”

  17、解釋下列加點的詞在文中的意思。(2分)

  (1)故患有所不闢也 闢: (2)天祥泫然出涕 涕:

  18、把文中畫線的句子翻譯成現代漢語。(4分)

  (1)是故所欲有甚於生者,所惡有甚於死者。 (2)弘範遂以客禮見之。

  19、請從乙文中分別找出最能體現文天祥“富貴不能淫”“威武不能屈”的句子。(4分)

  答:①富貴不能淫: ②威武不能屈:

  20、乙文中,文天祥的所作所為印證了甲文中的哪句話?(1分)

  21、請結合文體特點,簡要分析甲、乙兩文在寫法上有何不同?(4分)

  參考答案:

  17、(2分)(1)通“避”,躲避。(1分) (2)眼淚。(1分)

  18、(4分)(1)由此可見,人們所喜愛的有比生命更寶貴的`東西,所厭惡的有比兀亡更嚴重的事。(2分)(2)弘範於是用接待賓客的禮節來會見文天祥。(2分)

  19、(4分)①國亡不能捄,為人臣者死有餘罪,況敢逃其死而二其心乎!(2分) ②見弘範,左右命之拜,不拜。(2分)

  20、(1分)二者不可得兼,捨生而取義者也。(或“捨生取義者也”)

  21、(4分)甲文:透過比喻引出論點,接著從正反兩方面進行闡述,最後得出結論。(2分)乙文:以時間為順序,透過對話、動作和神態來刻畫人物。(2分)

 

  《宋史·文天祥傳》原文及翻譯

  原文:

  文天祥年二十舉進士,對策集英殿。帝親拔為第一。德祐初,詔天下勤王。天祥發郡中豪傑,有眾萬人。其友止之,天祥曰:“第國家養育臣庶三百餘年,一旦有急,徵天下兵,無一人一騎入關者,吾深恨於此,故不自量力,而以身徇之,庶天下忠臣義士將有聞風而起者。”盡以家貲為軍費。明年正月,除知臨安府,尋除右丞相兼樞密使,如軍中請和,與大元丞相伯顏抗論皋亭山。丞相怒拘之,北至鎮江,天祥夜亡入真州,展轉至高郵,泛海至溫州。至元十五年十二月,趨南嶺。天祥方飯五坡嶺,張弘範兵突至,天祥倉皇出走,千戶王惟義前執之。至潮陽,見弘範,左右命之拜,不拜,弘範遂以客禮見之,與俱入崖山,使為書招張世傑。天祥曰:“吾不能捍父母,乃教人叛父母,可乎?”索之固,乃書所過零丁洋詩與之。崖山破,弘範遣使護送天祥至京師。天祥在燕凡三年,上知天祥終不屈也,召入諭之曰:“汝何願?”天祥對曰:“天祥受宋恩,為宰相,安事二姓?願賜之一死足矣。”然猶不忍,遽麾之退。言者力贊從天祥之請,從之。天祥臨刑殊從容。南鄉拜而死,年四十七。 (節選自《宋史·文天祥傳》,有改動。)

  譯文:

  文天祥二十歲中進士,在集英殿對答皇上的策問,被皇上親自選拔為第一。德祐元年,皇上下詔號召天下幫助朝廷抗敵,文天祥召集郡中豪傑,有萬餘人。他的好友勸阻他,文天祥說:“既然國家撫養臣民三百多年,一旦國家遇到緊急情況,向天下徵集兵員,竟然沒有一人一馬響應入關,我對此非常遺憾,所以不能正確估計自己的力量,用自己的行動來對眾宣示,期望天下有一聽到訊息就立刻行動的忠臣義士。”於是傾盡家財為軍費。第二年正月授任臨安知府,不久又授任右丞相兼樞密使,朝廷派他到元營請求和好,跟元丞相伯顏在皋亭山談判時據理力爭。元丞相伯顏氣憤地扣押了他,文天祥隨元軍向北到了鎮江。後來趁夜色逃到真州,輾轉到了高郵,渡海到了溫州。至元十五年十二月,逃到南嶺。文天祥正在五坡嶺吃飯,張弘範的軍隊突然抵達,文天祥倉皇出逃,千戶王惟義上前抓住了他。文天祥被押解到潮陽,帶去見張弘範,張弘範的近侍命令文天祥下拜,文天祥不拜,張弘範用對待客人的禮節接待他,帶他一起到崖山,讓他寫信去招降張世傑。文天祥說:“我不能護衛皇上,還教別人背叛皇上,能這樣做嗎?”張弘範堅持索要勸降信,文天祥就將他過零丁洋時所寫的詩寫出來交給張弘範。崖山被攻破之後,張弘範派人護送文天祥去京師大都。文天祥在北方共有三年,元世祖知道文天祥始終不屈服,於是元世祖召文天祥入朝,對他說:“你有什麼願望?”文天祥回答說:“文天祥受大宋恩澤,擔任宰相,怎能臣事他姓之人呢?只願賜死就滿足了。”可是元世祖還是不忍心殺文天祥,就讓他退下了。有人進言,竭力贊成依從文天祥的請求,元世祖同意了。文天祥臨刑時特別從容。向南方行了拜禮後死去,死的時候年僅四十七歲。

最近訪問