達芬奇寓言故事與伊索寓言故事

達芬奇寓言故事與伊索寓言故事

  引導語:下文是小編收集的外國的兩種寓言故事,達芬奇寓言與伊索寓言,歡迎大家閱讀!

  達芬奇寓言故事:跳蚤和綿羊

  一隻跳蚤生活在狗身上。一天,它嗅到了羊毛的鮮味。

  “這是什麼?”跳蚤問自己。

  它姿勢優美地一跳,那小小的身軀就離開了狗。這時,它發現,原來狗躺在羊皮上睡覺哩。

  “妙極了,妙極了!這張皮才是我需要的!”伶俐的跳蚤說,“它又厚實,又柔軟,特別是比狗身上安全多了。在這裡不必擔心狗爪子搔癢,也不必怕那個沒有教養的汪汪叫的傢伙用牙齒咬我。綿羊皮真使我感到十分甜蜜。”

  跳蚤是這樣開心,也沒有更多地想一想,就鑽進它將來的臥室——厚厚的羊毛裡了。

  突然,在跳蚤的小腦袋瓜裡產生一種感覺:在厚厚的羊毛裡,毛是那麼密,爬到毛根上很不容易。

  “我應當有些耐心。”跳蚤安慰著自己。

  它試了一次又一次,分開一根羊毛又一根羊毛,連時間也沒有計算。漸漸地開出一條通路,最後才來到毛根。

  “我到達目的地了,勝利了!”跳蚤高興地叫道。

  是啊,是啊!跳蚤真利索!不過,綿羊絨是那麼細,又那麼厚,悶得跳蚤連氣都喘不過來了,就別再提如何享受羊毛的鮮味了!跳蚤精疲力竭,汗流浹背,垂頭喪氣。它想回到狗身上,可是,狗已經跑了。可憐的跳蚤!為自己的過錯感到難過,痛哭了好幾天,最後餓死在厚厚的羊皮上。

  在下決心之前,需要對事物深入研究。如果像跳蚤那樣,後悔就晚了。

  達芬奇寓言故事:蝮蛇和夜鶯

  當夜鶯的幼雛偎倚在一起香甜地酣睡時,它們日夜操勞的父母都外出尋食去了。

  蝮蛇得知這一訊息後,便向鳥巢爬去,打算盡享這些輕易獲得的美味。但是當夜鶯銜著蠕蟲匆忙趕回家中時,立刻發現了偷偷爬進巢穴裡的蝮蛇。夜鶯哀求地說:

  “住手吧!可憐可憐我那無辜的孩子吧!我願給你唱一支極其美妙的歌兒,來贖回它們的生命??”

  於是夜鶯千啼百囀,唱起和諧、幽怨的`歌曲。森林中迴響著它那充滿魅力的歌聲,歌聲如位、如訴,不絕如縷。

  蝮蛇惶惶然不知所措,猶猶豫豫地站住了。夜鶯悅耳的喧鳴使蝮蛇口中的劇毒失去了效力。為迴避這銷魂的歌聲,蝮蛇捲起尾巴堵住了耳朵,倉惶地溜回家了。

 

  伊索寓言故事:行人與斧頭

  兩個人一起趕路。一個人拾到一把斧頭,另一個人對他說:“我們拾到了一把斧子。”那人說:“不能說‘我們拾到了’,而是‘我拾到了’。”過了一會兒,那丟斧頭的人追上了他們,斧子被要了回去。拾到斧子的人對同伴說:“我們完了。”另一個說:“你不要說‘我們完了’,而要說‘我完了’,因為在拾到那斧子時,並沒有將它作為我們共有的東西呀。”

  這故事說明,那些有福不願與人同享的人,有禍也沒人與他同擔。

  伊索寓言故事:狡猾的人

  一個狡猾的人與另一個人打賭,約定要向他證明德爾斐的神示是假的。到了約定日期,他手裡拿了一隻小麻雀,並將它藏在外衣裡。他走到廟裡,站在神前面,問神他手中拿著的東西是活的還是死。他想,若神說是死的,他便把活麻雀拿出來;若神說是活的,他就捏死麻雀,再拿出來。神識破了他卑鄙的詭計,說道:“小夥子,收起你那一套吧!你手裡的東西,是死是活,還不在乎你!”

  這故事說明,神不能褻瀆。

  伊索寓言故事:赫耳墨斯與地神

  宙斯創造了男人和女人,吩咐赫耳墨斯領他們到地裡去,指點他們開荒種地,生產糧食。赫耳墨斯奉命而行。剛一開始地神就要阻撓。赫耳墨斯就強迫她,說這是宙斯的命令。地神說道:“那麼就讓他們隨心所欲地去開墾吧,反正他們要哭泣著來償還的。”

  這故事適用於那些輕易借債,卻辛苦償還的人。

最近訪問