《再別康橋》朗誦技巧標註

《再別康橋》朗誦技巧標註

  《再別康橋》是現代詩人徐志摩膾炙人口的詩篇,是新月派詩歌的代表作品。全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。下面提供《再別康橋》朗誦技巧標註

  《再別康橋》

  文徐志摩

  (輕輕的/我走了,) 正如我/【輕輕的】來;

  感覺在康橋時間太短 不忍心離去

  我/【輕輕的】/招手,

  (做別/西天的/雲彩。)

  (那/河畔的金柳,) 是/【夕陽中】的新娘

  節奏比第一節稍快、歡樂

  波光裡的/【豔影】,

  (在我的/心頭/盪漾。)

  對金柳、倒影的難忘

  (軟泥上的/青荇,)

  【油油的】/在水底招搖;

  在/康河的/【柔波里】,

  (我/甘心/做一條水草。)

  (那榆陰下的/一潭,)

  【不是/清泉】,是/【天上虹】;

  揉碎在/【浮藻】間,

  以上 朗誦速度逐漸加快 語調持續提高

  (沉澱著)/【彩虹似的/夢。】

  彩虹似的夢 速度要慢

  尋夢?撐/一隻長篙, 向/青草/【更青處】/漫溯;

  語速比其他節慢 語調升高

  滿載/一船/【星輝】, 在/【星輝斑斕】裡/放歌。

  用語調的最大聲來讀 這是詩人情感發展的高潮

  (但/我/不能/放歌,)

  (悄悄/是離別的笙蕭;)

  (夏蟲/也為我/沉默,)

  (沉默/是今晚的康橋!)

  由夢幻回到現實 要離別了情緒低落 語速要慢 語音要低

  悄悄的/我/走了,

  【正如我】/悄悄的來;

  我/【揮一揮】衣袖,

  (不帶走/一片/雲彩。)

  《再別康橋》朗誦技巧標註:

  節奏:輕柔,和諧

  語調:舒緩,低沉

  感情:惆悵,惜別

  重讀:【 】

  輕讀:( )

  短暫停頓:/

  拓展內容:再別康橋賞析推薦

  《再別康橋》最初發表於1928年12月10日《新月》月刊第1卷第10號上,後收入詩集《猛虎集》。是詩人重遊康橋之後,在歸國途中寫下的一首絕版之作。

  詩人一開頭用三個輕輕的,寫作別母校的離別情緒,給人一種寧靜的氛圍,同時也把自己對康橋的纏綿之情淋漓盡致的表現了出來。在詩人的心中康橋已經被理想化、詩化了,詩人對那裡的一草一木,無不包含著深情厚意。西天的雲彩,河畔的金柳,軟泥上的青荇,榆蔭下的清泉,星光斑斕的夜色,沉默的夏蟲,無一不被理想化、詩化、人格化。康河邊那婀娜多姿的翠柳被夕陽染成燦爛的金色,宛如戴著紅蓋頭的美麗動人的新娘,夕陽又把她的豔影投入微波盪漾的康河。詩人完全沉醉在這如詩如畫的黃昏美景中,他神思恍惚,心兒似乎又成了康河的水波,那新娘的豔影在我的心頭盪漾,詩人對康橋是那麼痴迷,以至於當他看到軟泥上的青荇,油油的在水底招搖時,頓生羨慕之情。他竟甘心做一條水草,渴望如那水草一般永遠生活在康河柔波的愛撫中,榆蔭下那一潭清泉也被夕陽點染的絢麗迷人,彷彿是那七色的彩虹揉碎在浮藻間,沉澱著彩虹似的夢。

  詩人在康河留連忘返,夜色降臨還不忍離去,他撐一支長篙,向青草更深處漫溯,在星輝斑斕的康橋夜色中泛舟尋夢,這裡最宜放歌的時候,但詩人已無心放歌,夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋!一切都在不言中,真是“此時無聲勝有聲”!這樣自然而然的引出了最後一節那種“悄悄的”心情。詩人帶著幾分眷戀,幾分惆悵,在沉默中悄然離去。

  “詩中有畫,畫中有詩”這是中國傳統詩歌的理想境界,音樂美,繪畫美,建築美的詩學審美觀念此時完全呈現在讀者的眼前。《再別康橋》就是一幅美麗的無形畫,詩的每一節都可以稱得上是一幅迷人的圖畫,如詩的第二節,康河邊被夕陽染成婀娜多姿的垂柳加上波光粼粼的色彩豔影,就構成了一幅康河晚景圖。

  另外,全詩的結構韻律的獨特創新,也讓我們窺見了詩人的絕妙藝術風格。全詩共七節,每節四行,每行兩到三個節拍,節奏非常鮮明;每節二四行押韻,而且每節都自然換韻,讀來抑揚頓挫,朗朗上口;整齊中富於變化,使全詩充滿了錯落有致的美感!

  輕輕的我走了,正如我輕輕的來;

  我輕輕的招手,作別西天的雲彩。

  那河畔的金柳,是夕陽中的新娘;

  波光裡的豔影,在我的心頭盪漾。

  軟泥上的青荇,油油的在水底招搖;

  在康河的柔波里,我甘心做一條水草!

  那榆蔭下的一潭,不是清泉,

  是天上虹揉碎在浮藻間,沉澱著彩虹似的夢。

  尋夢?撐一支長篙,向青草更青處漫溯,

  滿載一船星輝,在星輝斑斕裡放歌。

  但我不能放歌,悄悄是別離的笙簫;

  夏蟲也為我沉默,沉默是今晚的康橋

  悄悄的我走了,正如我悄悄的來;

  我揮一揮衣袖,不帶走一片雲彩。

  徐志摩(1896-1931),浙江海寧人。1920年曾留學英國。1923年加入新月社,成為新月社詩派的代表詩人。

  《再別康橋》是我國現代著名詩人徐志摩的代表作之一。康橋,即英國著名的劍橋大學所在地。1920年10月-1922年8月,詩人曾遊學於此。康橋時期是徐志摩一生的轉折點。1928年秋,徐志摩再次到英國訪問,舊地重遊,勃發了詩興,將自己的生活體驗化作縷縷情思,融匯在所抒寫的康橋美麗的景色裡,也馳騁在詩人的想象之中。《再別康橋》是一首優美的抒情詩,宛如一曲優雅動聽的'輕音樂。詩中那鮮明的意境、流動的畫面無不給人以美的享受。

  全詩以離別康橋時感情起伏為線索,抒發了對康橋依依惜別的深情。詩人以輕輕的走來招手作別雲彩起筆,接著用虛實相間的手法,描繪了一幅幅流動的畫面,構成了一處處美妙的意境,細緻入微地將詩人對康橋的愛戀,對往昔生活的憧憬,對眼前的無可奈何的離愁,表現得真摯、濃郁、雋永。

  詩人避開了一般別離詩的告別物件。這首詩告別的卻不是人,是西邊的雲彩,告別物件由人間向天空轉移,跳出了執手相看淚眼或寒暄叮嚀的俗套,給人清新飄逸之感。

  詩人為離別創造了一種特殊的氣氛。一般離別,或執手叮嚀,或牽手頓足,其中總帶點傷離別的味道。而這首詩只著色繪景而不摹聲,以輕輕悄悄沉默造成一種寂然無聲的寂靜環境,排除了離別中因傷別而產生的沉重感,增加了飄逸的成分。

  詩中的意象獨具特色。照一般情況設想,詩人告別康橋時,當有送行的人,詩人的眼中也會看到高樓大廈、車水馬龍,耳中也會聽到機械的轟鳴。但這一切,詩人都沒有攝入鏡頭,寫入詩中藉以寄情的物象是雲彩金柳柔波青荇青草星輝等自然物,這就避開了人間煙火,創造出一種清新優美的意境。

  這首詩像一首蕭邦的小夜曲。四行一節,每一節詩行的排列兩兩錯落有致,每句的字數基本上是六七字(間有八字句),於參差變化中見整齊;每節押韻,逐節換韻,追求音節的波動和旋律感。此外,輕輕悄悄等疊字的反覆運用,增強了詩歌輕盈的節奏。詩的尾節與首節句式相似,遙相呼應,給人一種夢幻般的感覺。

  七節詩,幾乎每一節都包含一個可以畫得出的畫面。詩人使用了色彩較為絢麗的詞語,給人帶來視覺上美的享受,如向西天的雲彩輕輕招手作別,河畔的金柳在康河裡的倒影,康河水底的招搖的水草,榆樹下的長滿浮藻的青潭等等。而且透過動作性很強的詞語,如招手盪漾招搖揉碎漫溯揮一揮等,使每一幅畫面都變成了動態的畫面,給人以立體感。

  詩人聞一多20年代曾提倡現代詩歌的音樂的美繪畫的美建築的美,《再別康橋》一詩,可以說是三美具備,堪稱徐志摩詩作中的絕唱。

最近訪問