望月懷遠張九齡

望月懷遠張九齡

  張九齡的《望月懷遠》語言自然渾成而不露痕跡,情意纏綿而不見感傷,意境幽靜秀麗,構思巧妙,情景交融,細膩入微,感人至深。

  望月懷遠⑴

  海上生明月,天涯共此時⑵。

  情人怨遙夜⑶,竟夕起相思⑷。

  滅燭憐光滿⑸,披衣覺露滋。

  不堪盈手贈,還寢夢佳期⑹。

  【註釋】

  ⑴懷遠:懷念遠方的親人。

  ⑵“海上”二句:遼闊無邊的大海上升起一輪明月,使人想起了遠在天涯海角的親友,此時此刻也該是望著同一輪明月。謝莊《月賦》:“隔千里兮共明月”。

  ⑶情人:多情的人,指作者自己;一說指親人。遙夜:長夜。怨遙夜:因離別而幽怨失眠,以至抱怨夜長。

  ⑷竟夕:終夜,通宵,即一整夜。《後漢書·第五倫傳》:“吾子有疾,雖不省視而竟夕不眠。若是者,豈可謂無私乎?”

  ⑸憐:愛。滋:溼潤。憐光滿:愛惜滿屋的月光。這裡的滅燭憐光滿,根據上下文,是個月明的時候,應該在農曆十五左右。當一個人靜靜的在屋子裡面享受月光,就有種“憐”的感覺,這只是一種發自內心的感受而已,讀詩讀人,應該理解當時詩人的心理才能讀懂詩詞。光滿自然就是月光照射充盈的樣子,“滿”描寫了一個狀態,應該是月光直射到屋內。

  ⑹“不堪”二句:月華雖好但是不能相贈,不如回入夢鄉覓取佳期。陸機《擬明月何皎皎》:“照之有餘輝,攬之不盈手。”盈手:雙手捧滿之意。盈:滿(指那種滿蕩蕩的充盈的狀態)。

  【白話譯文】

  茫茫的海上升起一輪明月,此時你我都在天涯共相望。

  有情之人都怨恨月夜漫長,整夜裡不眠而把親人懷想。

  熄滅蠟燭憐愛這滿屋月光,我披衣徘徊深感夜露寒涼。

  不能把美好的月色捧給你,只望能夠與你相見在夢鄉。

  【創作背景】

  唐玄宗開元二十一年(733年),張九齡在朝中任宰相。遭奸相李林甫誹謗排擠後,於開元二十四年(736)罷相。《望月懷遠》這首詩應寫於開元二十四年張九齡遭貶荊州長史以後,同《感遇十二首》應該屬於同一時期的作品。

  【賞析】

  《望月懷遠》是一首月夜懷念遠人的詩,是作者在離鄉時,望月而思念遠方親人而寫的。起句“海上生明月”意境雄渾闊大,是千古佳句。它和謝靈運的“池塘生春草”、“明月照積雪”,謝朓的“大江流日夜”以及作者自己的“孤鴻海上來”等名句一樣,看起來平淡無奇,沒有一個奇特的字眼,沒有一分點染的色彩,脫口而出,卻自然具有一種高華渾融的氣象。這一句完全是景,點明題中的“望月”。第二句“天涯共此時”,即由景入情,轉入“懷遠”。前乎此的有謝莊《月賦》中的“隔千里兮共明月”,後乎此的有蘇軾《水調歌頭·明月幾時有》詞中的“但願人長久,千里共嬋娟”,都是寫月的名句,其旨意也大抵相同,但由於各人以不同的表現方法,表現在不同的體裁中,謝莊是賦,蘇軾是詞,張九齡是詩,相體裁衣,各極其妙。這兩句把詩題的情景,一起就全部收攝,卻又毫不費力,仍是張九齡作古詩時渾成自然的風格。

  從月出東鬥直到月落烏啼,是一段很長的時間,詩中說是“竟夕”,亦即通宵。這通宵的月色對一般人來說,可以說是漠不相關的,而遠隔天涯的親人,因為對月相思而久不能寐,只覺得長夜漫漫,故而落出一個“怨”字。三四兩句,就以怨字為中心,以“情人”與“相思”呼應,以“遙夜”與“竟夕”呼應,上承起首兩句,一氣呵成。這兩句採用流水對,自然流暢,具有古詩氣韻。

  竟夕相思不能入睡,或許是怪屋裡燭光太耀眼,於是滅燭,披衣步出門庭,光線還是那麼明亮。這天涯共對的一輪明月竟是這樣撩人心緒,使人見到它那姣好圓滿的光華,更難以入睡。夜已深了,氣候更涼一些了,露水也沾溼了身上的.衣裳。這裡的“滋”字不僅是潤溼,而且含滋生不已的意思。“露滋”二字寫盡了“遙夜”、“竟夕”的精神。“滅燭憐光滿,披衣覺露滋”,兩句細巧地寫出了深夜對月不眠的實情實景。

  相思不眠之際,沒有什麼可以相贈,只有滿手的月光。詩人說:“這月光飽含我滿腔的心意,可是又怎麼贈送給你呢?還是睡罷!睡了也許能在夢中與你歡聚。”“不堪”兩句,構思奇妙,意境幽清,沒有深摯情感和切身體會,恐怕是寫不出來的。這裡詩人暗用晉陸機“照之有餘輝,攬之不盈手”兩句詩意,翻古為新,悠悠托出不盡情思。詩至此戛然而止,只覺餘韻嫋嫋,令人回味不已。

  拓展閱讀:張九齡是哪個朝代的

  張九齡(673—740) , 唐開元尚書丞相,詩人。字子壽, 一名博物, 韶州曲江( 廣東韶關) 人, 出身於官宦家庭, 曾祖張君政, 做過韶州別駕, 祖父張子虔, 曾任竇州錄事參軍, 父親張弘愈曾為索慮丞。青年時期的張九齡, 勤奮好學, 學識淵博, 能詩善文, 武則天神功元年( 697) 中進士, 授校書郎。

  景雲元年(710) 六月, 李隆基為太子, 舉天下文士, 親加策問。張九齡由於對策優秀, 升為左拾遺, 不久, 玄宗即位, 調任左補闕。由於才學出眾, 辦事沉穩公平, 其時吏部考試, 由張九齡和右拾遺趙冬曦( x ī ) 考其等第, 前後四次都做得公允無誤, 為人稱服。開元十年(722) 調任司眅員外郎。當時張說做宰相, 他與張九齡同姓, 對張九齡尤為器重, 張說欣賞他的文才, 常對人說: “ 後出時人之冠也。 ” 張九齡也視張說為知己, 兩人關係十分密切。開元十一年(723) 張九齡擢升為中書舍人。

  開元十三年(725), 玄宗到泰山封禪, 張說以宰相的職位自選定玄宗的隨同官員, 許多是中書、 門下二省官員, 封山禮畢, 皆加晉階, 張九齡提醒張說, 不要隨便晉官, 但張說沒有聽從張九齡的勸告, 結果晉官之舉動, 受到朝野內外所怨。

  第二年四月, 御史中丞宇文融彈劾宰相張說 “ 引術士占星, 徇私。 ” 張九齡曾事先提醒過張說, 要他對宇文融加以防備, 但張說對張九齡提醒沒有放在心上, 結果張說被罷官閒賦, 張九齡由於和張關係密切, 亦受牽連, 先改任太常少卿, 後又出為冀州刺史。張九齡以老母在鄉, 冀州路途遙遠, 上書請准予換至江南。玄宗許之, 改為洪州都督, 繼而轉桂州都督, 兼嶺南道按察使。

  開元十八年(730), 張說去世, 玄宗想起他生前曾多次推薦張九齡為集賢院學士以備顧問的話, 因而, 召拜張九齡為秘書少監, 集賢院學士, 副知院事。適逢朝廷起草賜渤海國詔書, 無人勝任, 張九齡援筆立成, 不久轉工部侍郎, 知制誥, 後轉中書侍郎, 因母喪歸鄉里。

  開元二十一年(733), 唐玄宗又恢復張九齡的中書郎職務。並加同中書門下平章事, 做了宰相。第二年, 改任中書令。

  張九齡是西漢留侯張良之後,西晉開國功勳壯武郡公張華十四世孫。七歲知屬文,唐中宗景龍初年進士,始調校書郎。玄宗即位,遷右補闕。唐玄宗開元時歷官中 書侍郎、同中書門下平章事、中書令。母喪奪哀,拜同平章事。是唐代有名的賢相;舉止優雅,風度不凡。自張九齡去世後,唐玄宗對宰相推薦之士,總要問“風度 得如九齡否?”因此,一直為後世人所崇敬、仰慕。卒諡號“文獻 張九齡,名九齡,字子壽。九,在古漢語中可泛指多數,也與“久”通用;齡,年齡、年歲。 “九齡”的意思為“長命百歲”之意,體現了健康長壽的美好願望。這種願望也反映在其字“子壽”中,壽,長壽也。

最近訪問