南史文言文閱讀答案及翻譯

南史文言文閱讀答案及翻譯

  馬樞,字要理,扶風郿人也。祖靈慶,齊竟陵王錄事參軍。

  樞數歲而孤,為其姑所養。六歲,能誦《孝經》、《論語》、《老子》。及長,博極經史,尤善佛經及《周易》、《老子》義。 梁邵陵王綸為南徐州刺史,素聞其名,引為學士。綸時自講《大品經》,令樞講《維摩》、《老子》、《周易》,同日發題,道俗聽者二千人。王欲極觀優劣,乃謂眾曰:“與馬學士論義,必使屈伏,不得空立主客。”於是數家學者各起問端,樞乃依次剖判,開其宗旨,然後枝分流別,轉變無窮,論者拱默聽受而已。綸甚嘉之,將引薦於朝廷。

  尋遇侯景之亂,綸舉兵援臺,乃留書二萬卷以付樞。樞肆志尋覽,殆將周遍,乃喟然嘆曰:“吾聞貴爵位者以巢、由為桎梏,愛山林者以伊、呂為管庫,束名實則芻芥柱下之言,玩清虛則糠秕席上之說,稽之篤論,亦各從其好也。比求志之士,望途而息,豈天之不惠高尚,何山林之無聞甚乎?”乃隱於茅山,有終焉之志。

  天嘉元年,文帝徵為度支尚書,辭不應命。時樞親故並居京口,每秋冬之際,時往遊焉。及鄱陽王為南徐州刺史,欽其高尚,鄙不能致,乃卑辭厚意,令使者邀之,樞固辭以疾。門人勸請,不得已乃行。王別築室以處之,樞惡其崇麗,乃於竹林間自營茅茨而居。每王公饋餉,辭不獲已者,率十分受一。

  樞少屬亂離,凡所居處,盜賊不入,依託者常數百家。目精洞黃,能視暗中物。常有白燕一雙,巢其庭樹,馴狎紘廡,時集几案,春來秋去,幾三十年。太建十三年卒,時年六十。撰《道覺論》二十卷行於世。

  ——《南史》卷七十九

  4.下列句子中加點詞語的意義,解釋不正確的一項是( )

  A. 素聞其名,引為學士 素:平素

  B. 綸甚嘉之,將引薦於朝廷. 嘉:讚賞

  C. 稽之篤論,亦各從其好也 稽:爭論

  D. 樞肆志尋覽,殆將周遍殆:幾乎

  5.以下各組句子中,全都表現馬樞“知識淵博”的一項是( )

  ①六歲,能誦《孝經》、《論語》、《老子》

  ②及長,博極經史,尤善佛經及《周易》、《老子》義

  ③於是數家學者各起問端 ④樞乃依次剖判,開其宗旨

  ⑤乃留書二萬卷以付樞⑥樞肆志尋覽,殆將周遍

  A.①⑤⑥ B.②④⑥ C.①③④ D.②③⑤

  6.下列對原文有關內容的概括和分析 ,不正確的'一項是( )

  A.馬樞是一個知識淵博又有辯才的人,他淡泊名利,一心向往隱逸生活,憩于山林,不願出仕。

  B.邵陵王想徹底瞭解馬樞學識的優劣,於是讓大家提出了許多問題,與馬樞展開了針鋒相對的論爭,但無法駁倒馬樞。

  C.鄱陽王欽佩馬樞的高尚節操,於是就用謙遜的言辭,誠懇地讓人去邀請他。他起初藉口生病,堅決推辭。

  D.馬樞少年就遭遇戰亂流離的世道,但他當年居住的地方一般盜賊都不去騷擾,且他眼睛深黃,能看見黑暗中的東西。

  7.把下面的句子翻譯成現代漢語。(8分)

  ①與馬學士論義,必使屈伏,不得空立主客。(4分)

  ②王別築室以處之,樞惡其崇麗,乃於竹林間自營茅茨而居(4分)

  參考答案

  4. 答案C (稽,考察)

  5. 答案B (①是說馬樞自幼聰明 ③是學者自己提出問題 ⑤蕭綸送書給他)

  6. 答案B( 解析:沒有展開針鋒相對的論爭,只是“拱默聽受而已”)

  7. 答案 ①和馬學士討論經義,一定要使他屈服,不能夠空(或白白地)立辯論的客主兩方。

  ②鄱陽王專門(或另外)建了一座房屋來安置他,他討厭這套房屋過於奢華,便在竹林間自己蓋(或建造)了間茅屋居住。

  【文言文翻譯】

  馬樞字要理,扶風郿縣(現作“眉縣”)人。其祖父馬靈慶,為齊竟陵王錄事參軍。

  馬樞幾歲時父母俱喪,其姑收養了他。六歲時,他能背誦《孝經》、《論語》、《老子》。長大後,他博覽經文史籍,尤其善解佛經及《周易》、《老子》義。梁邵陵王蕭綸任南徐州刺史,向來聞其名,薦引為學士。蕭綸當時自己講授《大品經》,令馬樞講授《維摩》、《老子》、《周易》,同一日闡發題解,道俗聽者二千人。邵陵王想弄清講授的優劣,便對眾人說:“與馬學士論義,一定要使他屈服,不能夠空立主客之席位。”於是數家學者齊起發問,馬樞便一一剖析,先闡發其宗旨,然後條分縷析,論述千變萬化,與他論者都頂禮膜拜默默聆聽而已。蕭綸十分讚賞他,想把他向朝廷推薦。

  不久遭遇侯景之亂,蕭綸帶兵援助臺城,便留下二萬卷書給馬樞。馬樞潛心閱覽,幾乎全部通讀,便喟然嘆息說:“我聽說看重爵位的人把巢父、許由當作羈絆,喜好隱居者以伊尹、呂望為低賤,為名利所束縛者則把道家之言視為草芥不值。習翫於清淡者則把儒家學說當作糠米比,公正的考察,他們是各取所好。近來那些追求志向的人們,望著道路而嘆息。難道是上天不願施惠給高尚之人,以至於隱居之人是這樣的少!”便隱居茅山,有終身之志。

  天嘉元年(560),文帝徵辟為度支尚書,他辭不應命。那時馬樞的親人故友都住在京口,每年秋冬之際,按時去遊玩。鄱陽王任南徐州刺史,欽慕其品德高尚,擔心不能招致,於是卑辭厚意,讓使者去邀請他,馬樞稱病堅決推辭。有門客規勸他,馬樞不得已,才前往。鄱陽王另外築室讓他住,馬樞不喜歡住所高貴華麗,便在竹林間自造茅茨廬居住。每次王公的饋贈,他再三推辭,自己所要的只是十分之一。

  馬樞少時逢亂世,他的居所,連盜賊都不進,依託在他家的人常有數百家。他目光敏銳富有洞察力,能看見暗中物品。常有一隻白燕,在他家庭院的樹上築巢,棲戲於簷廡之下,時而停集几案,春去秋來,差不多三十多年。太建十三年(581)去世,時年六十歲。他撰寫的二十卷《道覺論》流行於世。

最近訪問