《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯

《孟子·離婁下》閱讀答案及原文翻譯

  孟子曰:“世俗所謂不孝者五:惰其四支①,不顧父母之養,一不孝也;博養好飲酒,不顧父母之養,二不孝也;好貨財,私妻子,不顧父母之養,三不孝也;從②耳目之欲,以為父母戮③,四不孝也;好勇鬥很④,以危父母,五不孝也。

  ——選自《孟子·離婁下》

  注:①四支:即“四肢”。 ②私:偏愛。 ③從:通“縱”,放縱。 ④戮:羞辱。 ⑤很:通“狠”。

  1.給下邊語句加上標點符號。

  從耳目之欲以為父母戮四不孝也好勇鬥很以危父母五不孝也

  2.寫出下邊語句大意。

  惰其四支,不顧父母之養,一不孝也。

  3.用精練的語言概括出語段的主要內容。

  參考答案

  1.從耳目之欲,以為父母戮,四不孝也;好勇鬥狠,以危父母,五不孝也。

  2.性情懶惰,不供養父母,這是不孝的`第一種表現(大意對即可)

  3.“不孝的五種表現”或“五種不孝的行為”

  註釋

  ①四支:即四肢。

  ②從:同“縱”。

  ③戮:羞辱。

  ④很:同 “狠”

  譯文

  孟子說:“通常認為不孝的情況有五種:四肢懶惰,不管贍養父母,這是第一種;酗酒聚賭,不管贍養父母,這是第二種;貪吝錢財,只顧老婆孩子,不管贍養父母,這是第三種;放縱#色享樂,使父母感到羞辱,這是第四種;逞勇好鬥,連累父母,這是第五種。”

最近訪問