《名人傳》經典摘抄

《名人傳》經典摘抄

  《名人傳》裡面有著諸多的經典語句,以下是小編整理的《名人傳》經典摘抄,歡迎參考閱讀!

  1、貝多芬在幸福和艱難時刻都創作過很多震撼人心靈的曲子。在艱難、絕望時,貝多芬很多時候想過自殺,但是他堅毅的天性和對藝術的享受和熱愛支援他,陪伴他度過孤單的日子。

  2、只要我們體會到《名人傳》給我們心靈崇高的昇華,使英雄的鮮血呈現在我們面前,英雄的紅旗在我們的頭頂上飄揚,我們就慢慢地感受到,在這個人們躲避崇高告別崇高而自甘平庸的社會里,我們的靈魂也被所昇華為一種崇高。

  3、一個不幸的人,貧窮,殘廢,孤獨,由痛苦造成的人,世間不給他歡樂,他卻創造了歡樂來給予世間!他用他的苦難來鑄成歡樂,好似他用那句豪語來說明的,那是可以總結他的一生,可以成為一切英勇心靈的箴言的:“惟其痛苦,才能歡樂!”

  4、他們一生追尋著真善美,他們為此奉獻了畢生的心血,他們用自己永恆的作品向世間表達出他們對人生的崇敬和愛,他們的成功就是因為他們有崇高的信念,偉大的理想。面對質疑他們堅持著真理,面對疾病他們不屈不撓,再大的困難他們都不言放棄。

  5、除開這一點兒外,本書的筆者羅曼羅蘭也想奉告我們一點道理:悽慘的命數和苦痛的考驗不止來到在平常的人的身上,一樣也來到在偉人的身上。當我們受到艱難困苦的時刻,應當想到這些個勉強承受並打敗苦痛的楷模,不再怨天尤人,要堅定自個兒的崇奉……

  6、《名人傳》寫作目的崇高,創造精神世間的太陽,呼吸英雄的氣息,使人們在痛苦、失望的現實中獲得心靈上的支撐。《名人傳》洋溢著一股旺盛的激情。每一個閱讀《名人傳》的讀者首先都會強烈地感受到作品中無法抑制的熱情,都會為羅蘭那極富感召力的語言而怦然心動。

  7、“人生是艱苦的。在不甘於平庸凡俗的人,那是一場無日無止的鬥爭,往往是悲慘的,沒有光華的,沒有幸福的,在孤獨與靜寂中展開的鬥爭。”我想,即使沒有人看到聽到貝多芬的努力雨艱辛,但是隻要有付出,就會有收穫。正如晚年多獲好評,至少受人尊敬的貝多芬成功了。

  8、瓦薩里把他所謂的“再生的進化”分成三個階段,它們大體對應於和這三個世紀。每一時期都有鮮明的特徵,對應於人的生命的某個階段。第一個再生時代等同於人類的嬰兒期,始於年左右。契馬布埃點亮了“繪畫的第一個光芒”。喬託接踵而至,創立了新的學派,步履踉蹌地走向完美。

  9、儘管米開朗基羅有這樣那樣的缺點,儘管他一直沒能實現自己最偉大的計劃,可誰也不能否認他的藝術代表了文藝復興時期偉大的人文精神,從大衛身上我們看到了人的理想,人的尊嚴,人的意志;從摩西和奴隸身上看到了人與命運的抗爭……米開朗基羅塑造的是神靈,但他表現的卻是現實中。

  10、顯然,羅曼羅蘭要用英雄主義的精神來矯正時代的偏向。在羅曼羅蘭看來,真正的英雄、真正的偉大是痛苦和孤獨,是自我同無形物的抗爭。在同一引言中他還說:“我稱為英雄的,並非以思或強力稱雄的人;而只是靠心靈偉大的人。”他正是緊緊抓住了英雄偉人痛苦的心靈,把戰勝苦難作為衡量英雄的一把閃亮標尺。

  11、《名人傳》是法國傑出的現實主義作家、諾貝爾文學獎獲得者羅曼羅蘭所著的《貝多芬傳》、《米開朗琪羅傳》和《托爾斯泰傳》三部傳記的合集,是世間傳記文學作品中的典範之作。透過這幾部傳記,作者試圖恢復二十世紀文學崇高的人道主義傳統,恢復其豐富多彩的人物性格。該書描寫了處於不同時代、不同民族的三位偉大藝術家的精神力量和心靈之美。

  12、“他的面貌有了固定的特徵,永遠銘刻在人類的記憶之中。寬廣的前額上兩道微彎的皺紋,白色的雙眉異常濃密,一部忠厚長者的鬍鬚,使人想起第戎的摩西像。蒼老的面龐變得平靜溫和,留著病痛憂傷和慈祥的痕跡。從二十歲時的粗野豪放塞瓦斯托波爾從軍時的呆板嚴肅,到現在的他改變有多大啊!但明亮的眼睛仍然銳利深沉,顯得坦白直率胸無城府卻又明察秋毫。”

  13、對於創作完美歌曲的熱情,對於尋覓歡樂的執著,對於完美的邂逅,促使他的生命成為了“大自然的一股力;一股原始的力與大自然其餘成分之間的那種交戰,產生了荷馬史詩般的壯觀景象”,他以自己的苦難在鑄就歡樂,“用苦痛換來歡樂”就足以濃縮了他的人生。米開朗琪羅又何嘗不是呢?他有力量,他有幸生來就是為了奮鬥,為了征服的,而且他也征服了——他不要勝利。那不是他所企望的。

  14、貝多芬是一個不幸的音樂家。他沒有感受過家庭溫情,愛情也屢屢化作泡影,而他的侄子又浪蕩無能。這一切都是如此地無情,而後的耳聾使他近乎絕望。耳聾,對於一個音樂家是多大的打擊,這簡直可以將一個音樂家摧毀。面對痛苦,貝多芬想到了自殺,然而,在死亡的邊緣,貝多芬發出了要扼住命運的咽喉的吶喊。他經過這一思想轉變,成為了命運的強者。他還用頑強的意志奏出了生命中的優美旋律。

  15、貝多芬的“在傷心隱忍中找棲身”,米開朗琪羅的“愈受苦愈使我喜歡”,托爾斯泰的“我哭泣,我痛苦,我只是欲求真理”,無不表明偉大的人生就是一場無休無止的戰鬥。我們的時代千變萬化,充滿機遇,我們渴望成功,但我們卻不想奮鬥。我們要的是一夜成名。浮躁和急功近利或許會使我們取得曇花一現的成就,但絕不能讓我們躋身人類中的不朽者之列。因此,讀讀《名人傳》也許會讓我們清醒一些。

  16、涅赫留多夫二十歲。他放棄了大學去為農民服務。一年以來他幹著為農民謀福利的工作;其次,去訪問一個鄉村,他遭受了似嘲似諷的淡漠,牢不可破的猜疑,因襲,渾噩,下流,無良……等等。他一切的努力都是枉費。回去時他心灰意懶,他想起他一年以前的幻夢,想起他的寬宏的熱情,想起他當年的理想, “愛與善是幸福,亦是真理,世間上惟一可能的幸福與真理”。他覺得自己是戰敗了。他羞愧而且厭倦了。

  17、俄羅斯底偉大的心魄,百年前在大地上發著光焰的,對於我的一代,曾經是照耀我們青春時代的最精純的光彩。在世紀終了時陰霾重重的黃昏,它是一顆撫慰人間的巨星,它的目光足以吸引並慰撫我們青年底心魄。在法蘭西,多少人認為托爾斯泰不止是一個受人愛戴的藝術家,而是一個朋友,最好的朋友,在全部歐羅吧藝術中唯一的真正的友人。既然我亦是其中的一員,我願對於這神聖的會議,表示我的感激與敬愛。

  18、貝多芬的一生是悲慘的,也是多災多難的,但他為什麼還能成功呢?為什麼正常人做不到的事,他卻能做到呢?正因為他有著超於凡人的毅力和奮鬥精神。面對困難,他絲毫無懼。這就是他成功的秘訣。在日常生活中,我們遇到困難時,經常想到的就是請求他人的幫助,卻不是直面困難。而貝多芬,因為脾氣古怪,沒有人願意與他做朋友,所以,他面對困難,只能單槍匹馬,奮力應戰。雖然很孤獨,卻學會了別人學不到的東西。

  19、眼中燃燒著一股奇異的威力,使所有見到他的人為之震懾;但大多數人不能分辨它們微妙的差別。因為在褐色而悲壯的臉上,這雙眼睛射出一道獷野的光,所以大家總以為是黑的;其實卻是灰藍的。據畫家克勒貝爾記載他曾於一八一八年為貝多芬畫像。平時又細小又深陷,興奮或憤怒的時光才大張起來,在眼眶中旋轉,那才奇妙地反映出它們真正的思想。據醫生米勒一八二○年記載:他的富於表情的眼睛,時而嫵媚溫柔,時而惘然,時而氣焰逼人,可怕非常。

  20、在這一切作品之上,矗立著這第一期山脈的最高峰,托爾斯泰最美的抒情小說之一,是他青春的歌曲,亦是高加索的頌詩:《哥薩克》。雖然這些作品在一八六零年時才完成(發刊的時期是一八六三年),但這部著作中的大部分卻在此時寫成的。白雪連綿的群山,在光亮的天空對映著它們巍峨的線條,它們的詩意充滿了全書。在天才的開展上,這部小說是獨一無二之作,正如托爾斯泰所說的:“青春的強有力的神威,永遠不能復得的天才的飛躍。”春泉的狂流!愛情的洋溢!

  21.“……我多祝福你能常在我的身旁!你的貝多芬真是可憐已極。得知道我的最高貴的一部分,我的聽覺,大大地衰退了。當我們同在一起時,我已覺得許多病象,我瞞著,但從此越來越惡化……還會痊癒嗎?我當然如此希望,可是非常渺茫;這一類的病是無藥可治的。我得過著淒涼的生活,避免我心愛的一切人物,尤其是在這個如此可憐、如此自私的世間上!……我不得不在傷心的隱忍中找棲身!固然我曾發願要超臨這些禍害,但又如何可能?”

  22.“君主與公卿儘可造就教授與機要參贊,儘可賞賜他們頭銜與勳章;但他們不可能造就偉大的人物,不能造成超臨庸俗社會的心靈……而當像我和歌德這樣兩個人在一起時,這般君侯貴胄應當感到我們的偉大。昨天,我們在歸路上遇見全體的皇族。我們遠遠裡就已看見。歌德掙脫了我的手臂,站在大路一旁。我徒然對他說盡我所有的話,不能使他再走一步。於是我按了一按帽子,扣上外衣的鈕子,揹著手,望最密的人叢中撞去。親王與近臣密密層層;太子魯道爾夫對我脫帽;皇后先對我打招呼——那些大人先生是認得我的。為了好玩起見,我看著這隊人馬在歌德面前經過。他站在路邊上,深深地彎著腰,帽子拿在手裡。事後我大大地教訓了他一頓,毫不同他客氣……”

  23.“親愛的貝多芬!多少人已讚頌過他藝術上的偉大,但貝多芬遠不止是音樂家中的第一人,而是近代藝術的最英勇的力。對於一切受苦而奮鬥的人,貝多芬是最大而最好的朋友。當我們對著世間的劫難感到憂傷時,貝多芬會到我們身旁來,好似坐在一個穿著喪服的母親旁邊,一言不發,在琴上唱著貝多芬隱忍的悲歌,安慰那哭泣的人。當我們對德與惡的庸俗鬥爭到疲憊的辰光,到此意志與信仰的海洋中浸潤一下,將獲得無可言喻的裨益。貝多芬分贈我們的是一股勇氣,一種奮鬥的歡樂……”

  24.翻開早已發黃的頁張,試著尋找過去所留下的點點滴滴的足跡。多年前的好友似乎現在看來已變得陌生,匆忙之間,讓這維持了多年的友誼變淡,找不出什麼親切感,只是偶爾遇上,淡淡地微笑,如今也只能在這發黃的頁張中找尋過去的那些讓人難忘的,至少我可以握住這僅剩下一段的“絲線頭”……

  25.天又快黑了,這座忙碌的城市又將入睡,讓這勞累的“身軀”暫別白日的辛勤,讓它入睡,陪伴著城市中的人們進入夢鄉。當空的彎月正深情地注視著這座城市與城市中的人們,看著家家戶戶的燈漸漸熄滅,它在床頭悄悄奏響“明月曲”……

  26.聽,是誰的琴聲,如此淒涼,低調的音,緩慢的節奏,彷彿正訴說著什麼。音低調得略微有些抖動,聽起來似乎心也有些抖動,我感覺到一種壓抑的沉悶氣息,是否已凝結在這空氣中……

  27.燈,帶有一種明亮的光,每當深夜來臨,是它陪伴著你,如此默默無聞。它是平凡的,外表華麗與否,那都是一樣的,珍珠點綴,水晶加飾的燈它只能用以裝飾,來滿足人們的虛榮心,比起這,普普通通的日光燈是幸運的,因為它照明的本性沒有改變,如同生活中的一部分人平平凡凡卻實實在在。

  28.今天陽光很好,坐在窗前,看窗外如此晴朗的天感覺特別舒心,雨過天晴後的世間總給人一種明媚,彷彿陽光照耀在“心田”上空,讓前些天被風雨踐踏的花朵重新得到愛的關懷,重現生命的活力!

  29.無知者為夢想中的虛幻而苦苦等待,換回的不是所求的,而是歲月在臉上留下的印痕,一事無成的人一生便是虛度。生活中,與其花時間去等待,不如加快步伐去追尋理想,試著與時間賽跑,也許身軀、心理會感到勞累,但這樣的生活畢竟是充實的。

  30.有些冷,有些涼,心中有些無奈,我一個人走在黑夜中,有些顫抖,身體瑟縮著,新也在抖動著,我看不清前方的路,何去何從,感覺迷茫,胸口有些悶,我環視了一下週圍,無人的街頭顯得冷清,感到整個世間都要將我放棄。腳步彷徨之間,淚早已滴下……

  31.風,漸漸吹起,吹亂了我的髮絲,也讓我的長裙有些飄動。綠葉彷彿在風中起舞,離開了樹,投向了大地,卻不知這樣會枯萎,我彎下腰,輕輕拾起一片樹葉,那非常有序的莖脈,是一種美的點綴。我有些哀嘆:綠葉啊,綠葉,你這般美麗地從樹上輕輕飄下,隨風起舞,卻不知已被人稱之為落葉!

  32.整個世間,因為有了陽光,城市有了生機;細小心靈,因為有了陽光,內心有了舒暢。明媚的金黃色,樹叢間小影成像在葉片上泛有的點點破碎似的金燦,海面上直射反映留有的隨波浪層層翻滾的碎片,為這大自然創造了美景,惹人醉的溫馨之感,濃濃暖意中夾雜著的明朗與柔情,讓雨過天晴後久違陽光的心靈重新得到了滋潤!

  33、不要指望,麻雀會飛得很高。高處的天空,那是鷹的領地。麻雀如果擺正了自己的位置,它照樣會過得很!

  34、大雪落盡,長街延展,而你的笑容,隱沒於深深的霧氣和落日的群嵐,劍眉星目,白色的頭髮。王,我帶您回家。

  35、當你喜歡我的時候,我不喜歡你,當你愛上我的時候,我喜歡上你,當你離開我的時候,我卻愛上你,是你走得太快,還是我跟不上你的腳步,我們錯過了諾亞方舟,錯過了泰坦尼克號,錯過了一切的驚險與不驚險,我們還要繼續錯過,我不瞭解我的寂寞來自何方,但我真的感到寂寞。你也寂寞,世間上每個人都寂寞,只是大家的寂寞都不同吧。

  36、托爾斯泰與屠格涅夫第一次會見時即發生了劇烈的衝突。一八六一年,兩人發生最劇烈的衝突,以致終身不和。屠格涅夫表示他的泛愛人間的思想,談著他的女兒所幹的慈善事業。可是對於托爾斯泰,再沒有比世俗的浮華的慈悲使他更憤怒的了:——“我想,”他說,“一個穿裝得很考究的女郎,在膝上拿著些齷齪的破衣服,不啻是扮演缺少真誠性的喜劇。”爭辯於以發生。屠格涅夫大怒,威嚇托爾斯泰要批他的頰。托爾斯泰勒令當時便用槍決鬥以賠償名譽。屠格涅夫就後悔他的鹵莽,寫信向他道歉。但托爾斯泰絕不原諒。卻在二十年之後,在一八七八年,還是托爾斯泰懺悔著他過去的一切。在神前捐棄他的驕傲,請求屠格涅夫寬恕他。遠離之後,他們都鎮靜下來努力要互相表示公道。但時間只使托爾斯泰和他的文學團體分隔得更遠。他不能寬恕這些藝術家一方面過著墮落的生活,一方面又宣揚什麼道德。

  37、托爾斯泰所尤其不能原諒這些文學家的,是他們自信為一種優秀階級,自命為人類的首領。在對於他們的'反感中,他彷彿如一個貴族、一個官對於放浪的中產階級與文人那般驕傲。在某次談話中,屠格涅夫埋怨“托爾斯泰對於貴族出身的無聊的驕傲與自大”。還有一項亦是他的天性的特徵,——他自己亦承認,——便是“本能地反對大家所承認的一切判斷”。“我的一種性格,不論是好是壞,但為我永遠具有的,是我不由自主地老是反對外界的帶有傳染性的影響:我對於一般的潮流感著厭惡。”(致比魯科夫書)對於人群表示猜疑,對於人類理性含藏著幽密的輕蔑,這種性情使他到處發覺自己與他人的欺罔及謊騙。

  38、他至少還能保有若干關於父親的回憶。這是一個和藹的詼諧的人,眼睛顯得憂鬱,在他的食邑中度著獨立不羈、毫無野心的生活。托爾斯泰失怙的時候正是九歲。這死使他“第一次懂得悲苦的現實,心魂中充滿了絕望”。《童年時代》第二十七章。——這是兒童和恐怖的幽靈的第一次相遇,他的一生,一部分是要戰敗它,一部分是在把它變形之後而讚揚它。……這種悲痛的痕跡,在《童年時代》的最後幾章中有深刻的表露,在那裡,回憶已變成追寫他的母親的死與下葬的敘述了。

  39、涅赫留多夫二十歲。他放棄了大學去為農民服務。一年以來他幹著為農民謀福利的工作;其次,去訪問一個鄉村,他遭受了似嘲似諷的淡漠,牢不可破的猜疑,因襲,渾噩,下流,無良……等等。他一切的努力都是枉費。回去時他心灰意懶,他想起他一年以前的幻夢,想起他的寬宏的熱情,想起他當年的理想,“愛與善是幸福,亦是真理,世間上惟一可能的幸福與真理”。他覺得自己是戰敗了。他羞愧而且厭倦了。

  40、路德維希·凡·貝多芬,一七七○年十二月十六日生於名人傳科隆附近的波恩,一所破舊屋子的閣樓上。他的出身是佛蘭芒族。他的祖父名叫路德維希,是家族裡最優秀的人物,生在安特衛普,直到二十歲時才住到波恩來,做當地大公的樂長。貝多芬的性格和他最像我們必須記住這個祖父的出身,才能懂得貝多芬奔放獨立的天性,以及別的不全是德國人的特點。今法國與比利時交界之一部及比利時西部之地域,古稱佛蘭德。佛蘭芒即居於此地域內之人種名。安特衛普為今比利時北部之一大城名。父親是一個不聰明而酗酒的男高音歌手。母親是女僕,一個廚子的女兒,初嫁男僕,夫死再嫁貝多芬的父親。

  41、可是不用怕這些。時間會消磨常人的精力,對於托爾斯泰,卻更加增他的精力。但即在那時,嚴重的困難,塞瓦斯托波爾的失陷,使他在痛苦的虔敬的情操中悔恨他的過於嚴正的坦白。他在第三部敘述——《一八五五年八月之塞瓦斯托波爾》——中,講著兩個以賭博而爭吵的官時,他突然中止了敘述,說:“但在這幅景象之前趕快把幕放下罷。明日,也許今天,這些人們將快樂地去就義。在每個人的靈魂中,潛伏著高貴的火焰,有一天會使他成為一個英雄。”

  42、豐富的遺產,雙重的世家(托爾斯泰與沃爾康斯基族),高貴的,古舊的,世裔一直可推到留裡克,家譜上有承侍亞歷山大大帝的人物,有七年戰爭中的將軍,有拿破崙諸役中的英雄,有十二月黨人,有政治犯。家庭的回憶中,好幾個為托爾斯泰採作他的《戰爭與和平》中的最特殊的典型人物:如他的外祖父,老親王沃爾康斯基,葉卡捷琳娜二世時代的伏爾泰式的專制的貴族代表;他的母親的堂兄弟,尼古拉·格雷戈裡維奇·沃爾康斯基親王,在奧斯特利茨一役中受傷而在戰場上救回來的;他的父親,有些像尼古拉·羅斯托夫的;他的母親,瑪麗亞公主,這溫婉的醜婦人,生著美麗的眼睛,醜的臉相,她的仁慈的光輝,照耀著《戰爭與和平》。

  43、仿如演劇時休息期間的樂隊一般,戰場的景色中展開了鮮明的大自然,陰雲遠去,豁然開朗,而在成千成萬的人呻吟轉側的莊嚴的沙場上,發出白日的交響曲,於是基督徒托爾斯泰,忘記了他第一部敘述中的愛國情調,詛咒那違叛神道的戰爭:“而這些人,這些基督徒,——在世上宣揚偉大的愛與犧牲的律令的人,看到了他們所做的事,在賜予每個人的心魂以畏死的本能與愛善愛美的情操的神前,竟不跪下懺悔!他們竟不流著歡樂與幸福的眼淚而互相擁抱,如同胞一般!”

  44、俄羅斯的偉大的心魂,百年前在大地上發著光焰的,對於我的一代,曾經是照耀我們青春時代的最精純的光彩。在十九世紀終了時陰霾重重的黃昏,它是一顆撫慰人間的巨星,它的目光足以吸引並慰撫我們青年的心魂。在法蘭西,多少人認為托爾斯泰不止是一個受人愛戴的藝術家,而是一個朋友,最好的朋友,在全部歐羅巴藝術中惟一的真正的友人。既然我亦是其中的一員,我願對於這神聖的回憶,表示我的感激與敬愛。

  45、成年累月地生活於一種無窮盡的緊張與戰慄中,和死正對著,他的宗教的神秘主義又復活了。他和神交談著。一八五五年四月,他在《日記》中記有一段禱文,感謝神在危險中保護他並請求他繼續予以默佑,“以便達到我尚未認識的,生命的永恆的與光榮的目的……”他的這個生命的目的,並非是藝術,而已是宗教。一八五五年三月五日,他寫道:“我已歸結到一個偉大的思想,在實現這思想上,我感到可以把我整個的生涯奉獻給它。這思想,是創立一種新宗教,基督的宗教,但其教義與神秘意味是經過澄清的……用極明白的意識來行動,以便把宗教來結合人類。”《日記》。這將是他暮年時的問題。

最近訪問