菲茨傑拉德的名句摘抄

菲茨傑拉德的名句摘抄

  ●which bitch do you think you are? ----菲茨傑拉德

  ●雨仍在下,但西邊的烏雲已經分開,幾朵粉紅色和金色的燦爛晚霞像巨浪般在海面上空翻滾著。

  “你看,”她喃喃地說。過了片刻,她又說,“我真想弄一片紅雲,把你放在上面,然後推著你到處走。” ----菲茨傑拉德《了不起的蓋茨比》

  ●他說到這裡停了下來。眼前緊急的情況佔了上風,將他從理論的深淵邊緣拉回來。 ----菲茨傑拉德《了不起的蓋茨比》

  ●我曾聽人說,黛西說話很小聲,是為了讓人靠近她。 ----菲茨傑拉德《了不起的蓋茨比》

  ●日後她回想起這天下午的幾個小時,覺得那真算是相當愉快的時光——一段沒有什麼重大事件的時光,當時顯得似乎只是一條連線過去和未來歡樂的紐帶,而最終它卻成了歡樂本身。 ----菲茨傑拉德《夜色溫柔》

  ●其中還涉及某種孤獨的成分——被人愛是那麼容易——愛別人卻那麼艱難。 ----菲茨傑拉德《夜色溫柔》

  ●我覺得東西應當屬於喜歡它的`人。 ----菲茨傑拉德《夜色溫柔》

  ●There are only diamonds in the whole world, diamonds and perhaps the shabby gift of disillusion. ----菲茨傑拉德《The Diamond as Big as the Ritz》

  ●對不起,我再也不像原來的自己了。 ----菲茨傑拉德《夜色溫柔》

  ●二十一歲便在某個方面登峰造極,往後的日子總不免有點失落的意味。 ----菲茨傑拉德《了不起的蓋茨比》

  ●哀傷以可怕的、陰暗陌生的色彩展現出它的面目。 ----菲茨傑拉德《夜色溫柔》

  ●將自己說成普通人的人,是不可信任的。 ----菲茨傑拉德

  ●現在它原形畢露,無非是碼頭上的一盞燈而已。讓他心醉神迷的物品從此減少了一件。 ----菲茨傑拉德《了不起的蓋茨比》

  ●她以為我的知識很淵博,因為我懂的東西和她完全不同… ----菲茨傑拉德《了不起的蓋茨比》

  ●如果大家都對外人如此傾心,豈不表明他們原來的情感缺乏內在的強度? ----菲茨傑拉德《夜色溫柔》

最近訪問