翻譯協會外語翻譯糾錯大賽策劃書

翻譯協會外語翻譯糾錯大賽策劃書

  時間流逝了,匆匆的流逝了,工作已經告一段落了,我們的'工作又將迎來新的任務和目標,是不是需要好好寫一份策劃書呢?那麼你會寫策劃書嗎?下面是小編精心整理的翻譯協會外語翻譯糾錯大賽策劃書,僅供參考,大家一起來看看吧。

  時間:xx年7月—9月

  具體活動內容如下:

  一、前期籌備階段:xx年7月7日至31日

  (1)起草策劃書,確定賽事細則,組織方式等等。

  (2)討論透過,籌備成立大賽組委會。

  二、組織與宣傳階段:5月8日至6月中旬

  (1)由杭州市翻譯協會秘書處在杭州市翻譯協會網站上開闢賽事專欄,進行全程宣傳。

  (2)大賽組委會秘書處全面開展工作,採用書面資料、口頭傳達、海報、網站、論壇等多種方式進行宣傳,向各高校分發大賽方案及邀請函

  (3)各參賽院校負責本院校宣傳

  三、比賽階段:7月上旬—9月下旬

  (1)各參賽選手於此期間(暑假)各自收集資料,可以是路標、地名、店名、旅遊景點介紹等各類涉及到外語翻譯的公示語。對於出現錯誤的公示語,進行實地拍攝,於9月25日之前將圖片上交到大賽組委會秘書處,並同時提供相應的修改稿(樣稿可到杭州市翻譯協會網站糾錯大賽專欄下載)。各參賽選手可以有指導老師進行翻譯指導

  (2)可提供圖片的電子版,如系掃描的圖片,精度/解析度應達到300線以上,也可寄送圖片原片(黑白片或彩色片均可),原片應該影像清晰,掃描後應能達到印刷要求

  (3)所有圖片均需配圖片說明,講清圖中內容發生地點,指明圖中公示語翻譯的錯誤,並附上自己的譯文

  (4)由大賽評委團進行評選,最後選出特等獎1名,一等獎5名,二等獎10名,三等獎20名,優秀指導獎5名,我們將為獲獎者頒發證書及獎品。獲獎者有可能獲得實習併成為杭州市翻譯協會學生會員的機會。

  四、評比階段:10月1日至30日。評比結果出來後,我們將在杭州舉辦頒獎儀式。

  五、成果結集階段:11月至12月。我們將把優秀內容結集印刷,向社會發放。

  六、參賽要求:除上述所提及的內容外,具體參賽細則將另行制定。

  七、評比辦法:除上述所提及的內容外,具體評比細則將另行制定。

  八、其他參賽事項:

  1、以浙江省內廣大市民為參賽物件,年齡不限,學歷不限,專業不限,語種不限,可以以個人名義參賽也可以組隊參賽,人數不限;

  2、評委人選:由杭州市翻譯協會邀請組織評委團。

  3、獎勵:獎勵細則將另行制定。

  九、頒獎儀式:具體頒獎儀式將另行制定。

  杭州市翻譯協會秘書處

最近訪問