情投意合成語故事

情投意合成語故事

情投意合成語故事1

  【注音】qíng tóu yì hé

  【典故】那鎮元子與行者結為兄弟,兩人情投意合。 明·吳承恩《西遊記》第二十七回

  【釋義】投:相合。形容雙方思想感情融洽,合得來。

  【用法】作謂語、定語;指投合

  【結構】聯合式

  【近義詞】心心相印、情同手足、志同道合

  【相反詞】同床異夢、貌合神離

  【同韻詞】養虺成蛇、徒廢唇舌、簪筆磬折、改口沓舌、枉口拔舌、急不暇擇、心安理得、揚揚自得、豁口截舌、使嘴使舌

  【歇後語】小二黑結婚

  【語文同步】李公子與十娘一雙兩好,情投意合。 馮夢龍《杜十娘怒沉百寶箱》高中四冊·課文·8

  【成語故事】南宋女詞人李清照在丈夫趙明誠死後為逃避戰火來到江南桃花塢,很多崇拜她的文人前來拜訪她。有一年她用紅梅花粘出上聯“獨梅隆冬遺孀戶”,杏花村秀才明白其意,第二年用杏花粘上下聯“杏林春暖第一家”。從此兩人情投意合地生活

  【成語示列】我們相聚既久,情投意合,豈不知遠別為悲? 清·李汝珍《鏡花緣》第六十八回

  【成語例句】

  ◎ 雙方開始合作,情投意合,經常到深夜還在一起抵掌談論革命事業,共同商討《民立報》的宗旨,以及今後發展趨向。

  ◎ 這日他正在全神貫注刻字,背後傳來一聲讚歎:"好一手章草!"來者是本城書生馬澤淮,沈從文初來沅洲,此地有學問的年輕人不多,這馬公子賦閒在家,常來沈家走動,於是兩人便成了情投意合的朋友。

  ◎ 最後訣別,偏又是情投意合!最後訣別的必然性與情投意合的暫住性形成強烈的.矛盾,這正是戲劇性的所在!但也決定了戲劇高潮的形成不仰仗於強烈的外部動作,而藉助於人物的內心衝突。

  ◎ 雌果蠅利用自己的觸角聆聽雄果蠅發出的"情歌"以後,有兩種反映,一種是情投意合,雙方結成情侶;另一種是認為曲調不對頭,就揚長而去。

  ◎ 在務實精神上,兩位頭頭可以說是情投意合。

情投意合成語故事2

  成語典故 情投意合

  成語拼音 qínɡ tóu yì hé

  成語解釋 投:相合。形容雙方思想感情融洽,合得來。

  成語故事或出處 明·吳承恩《西遊記》第二十七回:“那鎮元子與行者結為兄弟,兩人情投意合。”

  成語造句 我們相聚既久,~,豈不知遠別為悲?(清·李汝珍《鏡花緣》第六十八回)

  近義詞 心心相印、情同手足、志同道合

  反義詞 同床異夢、貌合神離歇後語小二黑結婚

  成語英譯 hit it off

  成語故事 南宋女詞人李清照在丈夫趙明誠死後為逃避戰火來到江南桃花塢,很多崇拜她的文人前來拜訪她。有一年她用紅梅花粘出上聯“獨梅隆冬遺孀戶”,杏花村秀才明白其意,第二年用杏花粘上下聯“杏林春暖第一家”。從此兩人情投意合地生活

  成語用法 聯合式;作謂語、定語;含褒義

最近訪問