成語“枯魚之肆”的典故

成語“枯魚之肆”的典故

  【成語】: 枯魚之肆

  【拼音】: kū yú zhī sì

  【解釋】: 枯魚:乾魚;肆:店鋪。賣乾魚的店鋪。比喻無法挽救的絕境。

  【出處】: 《莊子·外物》:“吾得斗升之水然活耳,君乃此言,曾不如早索我於枯魚之肆矣。”

  【舉例造句】: 使遇他鬼,則縱情冶蕩,不出半載,索君於枯魚之肆矣。 清·紀昀《閱微草堂筆記·姑妄聽之四》

  【反義詞】: 絕處逢生

  【成語故事】:

  莊子家貧,所以去向監河侯借糧。監河侯說:“好。等我收到地租,就借給你三百金,可以嗎?”莊子見監河侯不願馬上借糧,有點生氣,臉色都變了,說:“我昨天來這兒的時候,聽到路上有個聲音在叫我。我回頭一看,只見車輪碾過的車轍中,有一條鮒魚。”我問:‘鮒魚啊,你在這兒幹什麼呢?’鮒魚說:‘我是從東海來的,被困在這兒了。您有一斗或者一升水救活我嗎?’我說:‘好。我去遊說吳越之王,請他開鑿運河,把長江的水引過來救你,可以嗎?’鮒魚生氣地說:‘現在我被困在這兒,只需要一斗或者一升的`水就能活命。如果象你這麼說,不如早點到賣乾魚的店裡去找我好了!’”

  鮒魚在車轍中只要借斗升之水即可活命,而如果去遊說吳越之王,開鑿運河,把長江的水引過來,鮒魚早就渴死了。這個道理很簡單。但在我們的日常生活中,言過其實、形式主義豈不是比比皆是!

最近訪問