悽風苦雨的意思

注音 ㄑ一 ㄈㄥ ㄎㄨˇ ㄩˇ

拼音 qī fēng kǔ yǔ

詞性 名詞 成語

基本釋義

⒈  形容惡劣的天氣或悲慘淒涼的處境。

雖悽風苦雨,蕭索難堪,較諸宦海風波,世途機阱,則如生忉利天矣。——清·紀昀《閱微草堂筆記》

chilly wind and cold rain that inspire sadness in a person’s mind;

⒉  亦作“悽風冷雨”、“苦雨悽風”

相似詞

苦雨悽風 悽風寒雨 天昏地暗 風雨如晦 風雨交加

相反詞

日麗風和 和風細雨 風和日麗 日暖風和

國語辭典修訂本

悽風苦雨「ㄑ一 ㄈㄥ ㄎㄨˇ ㄩˇ」

⒈  形容天氣惡劣。語本比喻悲慘淒涼的境況。也作「苦雨悽風」。

《左傳·昭公四年》:「春無悽風,秋無苦雨。」
《隋唐演義·第六二回》:「我們住在這裡,總不了局,不如趁這顏色未衰,再去混他幾年,何苦在這裡,受這些悽風苦雨。」

日暖風和

引證解釋

⒈  亦作“悽風寒雨”、“悽風冷雨”。

語本《左傳·昭公四年》:“春無悽風,秋無苦雨。”
清 納蘭性德 《大酺·寄樑汾》詞:“鱗鴻憑誰寄,想天涯隻影,悽風苦雨。”
清 湘靈子 《軒亭冤·敘事》:“自庚子亂後,竄身於悽風苦雨中,以規復女權為己任。”
清 程麟 《此中人語·田螺妖》:“﹝女﹞每於悽風楚雨之時,常思歸去。”
語本《左傳·昭公四年》:“春無悽風,秋無苦雨。”
《玉嬌梨》第九回:“蘇友白 因嘆一口氣道:我 蘇友白 平生一點愛才慕色的痴念頭,也不知歴多少悽風苦雨,今日方才盼著一個有才有色的小姐。”
清 葆光子 《物妖志·木類·柳》:“方其悽風寒雨,杏褪桃殘,山路蕭條,愁雲千里,苔荒蘚敗,情颺魂銷,不可謂無憂也。”
魯迅 《吶喊·端午節》:“待到悽風冷雨這一天,教員們因為向政府去索欠薪,在 新華門 前爛泥裡被國軍打得頭破血出之後,倒居然也發了一點薪水。”