新官上任三把火的意思

注音 ㄒ一ㄣ ㄍㄨㄢ ㄕㄤˋ ㄖㄣˋ ㄙㄢ ㄅㄚˇ ㄏㄨㄛˇ

拼音 xīn guān shàng rèn sān bǎ huǒ

詞性 成語

基本釋義

⒈  謂官員新上任,總要裝腔作勢,以顯威風。亦謂官員剛上任時,常要做幾件事以表現自己的才幹和改革時政的決心,過後也就一切如舊。


英文 the new boss cracks the whip three times, a new broom sweeps clean, fig. vigorous new policies

德語 neue Besen kehren gut, der neue (Mitarbeiter, Beamte, etc.)​ bringt frischen Wind

國語辭典簡編本

新官上任三把火「ㄒㄧㄣ ㄍㄨㄢ ㄕㄤˋ ㄖㄣˋ ㄙㄢ ㄅㄚˇ ㄏㄨㄛˇ」

(諺語)比喻官員剛出任新職時,就積極的推行政策。

造句新官上任三把火,他才到職就雷厲風行改革政策。

國語辭典修訂本

新官上任三把火「ㄒ一ㄣ ㄍㄨㄢ ㄕㄤˋ ㄖㄣˋ ㄙㄢ ㄅㄚˇ ㄏㄨㄛˇ」

⒈  (諺語)​比喻剛出任新職時,總要擺出架勢,好好做幾件事,一顯威風與才幹。

如:「主管一到職,就頒佈了一連串的行政革新措施,真所謂新官上任三把火啊!」

引證解釋

⒈  謂官員新上任,總要裝腔作勢,以顯威風。亦謂官員剛上任時,常要做幾件事以表現自己的才幹和改革時政的決心,過後也就一切如舊。

沙汀 《在其香居茶館裡》:“新縣長的脾氣又沒有摸到,叫他怎麼辦呢?常言說,新官上任三把火,又是鬧起要整頓役政的,誰知道他會發些什麼貓兒毛病?”
草明 《乘風破浪》十八:“你知道我剛來時阻力很大, 馮棣平 他們搞名堂,造謠惑眾,硬說我什麼‘新官上任三把火’,‘給三百老幹部下馬威’。”
和谷巖 《茶花豔》:“常言道,新官上任三把火。 孫孟修 上任第一把火就把自己燒了個焦頭爛額。”