有關英文笑話帶翻譯爆笑

  笑話,是供人們消遣或交際的一種創造性的語言形式,其主要功能是調侃、娛樂或諷刺。小編精心收集了有關爆笑英文笑話帶翻譯,供大家欣賞學習!

  有關爆笑英文笑話帶翻譯篇1

  A government employee found and old brass lamp in a filing cabinet.

  有一位政府機關員工在檔案櫃裡面發現一盞老舊的銅製油燈。

  When he dusted it off,a genie appeared and granted him three wishes.

  當他把它的灰塵除去的時候。有一個精靈出現了 ,並且同意他三個願望。

  "I'd love an ice-cold beer right now,"

  他告訴精靈 “我現在馬上就要一瓶冰啤酒 。”

  he told the genie .Poof! A beer appeared .

  砰!一瓶啤酒出現了。

  Next the man said," I wish to be on an island,surrounded by becautiful and willing woman."

  這個人接著說:“我想要到一個島上, 被甘心樂意的美女圍繞著。”

  Poof!He was on an island with gorgeous woman fawning all over him.

  砰!他到了一個島上,被美女糾纏著對他獻殷勤。

  Oh,this is the life,the guy thought.

  這傢伙想著啊,這才是生活呀。

  "I wish I never had to work again."

  “我希望我永遠都不必再工作。”

  And poof! He was back at his desk in the government office!

  砰!他回到他在政府機關的 辦公桌前。

  有關爆笑英文笑話帶翻譯篇2

  Reaching the end of a job interview ,

  到了工作面試的最後部分,

  the personnel recruitment officer asken a young engineer fresh out of Cambridge,

  人事招聘主管問一位剛從劍橋畢業的年輕工程師:

  " And what starting salary were you looking for?"

  “你想要起薪多少呢 ?”

  The engineer said,"In the neighborhood of $140,000 a year,depending on the benefits package."

  工程師說 :“太約一年十四萬左右吧,要視整體福利而定。”

  The interviewer said,"Well ,what would you say to a package of 5-weeks vacation,

  面試主管說:“嗯,五個禮拜的假期,

  14 paid holidays,full medical and dental,

  十四天帶薪假,全額補助醫療和看牙科,

  company matching retirement fund to 50% of salary ,

  百分之五十薪資的公司相對退休基金,

  and a company car leased every 2 years ,say,a red sports Mercedes? "

  每兩年公司租用配車,比如說,紅色的賓士跑車,你覺得怎么樣呀?”

  The engineer sat up straight and said ,

  工程師挺直坐著說:

  "Wow!Are you kidding?"

  “哇!你在開玩笑吧?”

  And the interviewer replied,"Yeah,but you started it."

  面試主管回答說 :“對呀。不過是你起頭的呀。”

  有關爆笑英文笑話帶翻譯篇3

  Three competing store owners rented adjoining shops in a mall.Observers waited for mayhemto ensue.

  三個互相爭生意的商店老闆在一條商業街上租用了毗鄰的店鋪。旁觀者等著瞧好戲。

  The retailer on the right put up huge signs saying, "Gigantic Sale!" and "Super Bargains!"

  右邊的零售商掛起了巨大的招牌,上書:“大減價!”“特便宜!”

  The store on the left raised bigger signs proclaiming, "Prices Slashed!" and "FantasticDiscounts!"

  左邊的商店掛出了更大的招牌,聲稱:“大砍價!”“大折扣!”

  The owner in the middle then prepared a large sign that simply stated, "ENTRANCE".

  中間的商人隨後準備了一個大招牌,上面只簡單地寫著:“***處”。