兩鳥一石打一成語的答案

  成語是人們長期以來習用的、形式簡潔而意思精闢的、定型的片語或短句。那麼你知道嗎?以下是小編為你整理的,歡迎大家閱讀。

  

  一石二鳥

  的解釋

  扔一顆石子打到兩隻鳥。比喻做一件事情得到兩樣好處。

  出處

  一石二鳥是從英語諺語to kill two birds with one stone 翻譯而來。而這句英語諺語並不常用,它的來源也眾說紛紜,有人認為是從漢語的“一箭雙鵰”而來,有人認為是從Ovid的詩集而來,有人認為是從古希臘神話而來,有人認為是從阿拉伯世界而來。沒有共識。

  造句

  1.李小姐發表了一篇小說,而且還結交了一位編輯,真是一石二鳥。

  2.張敏做了一筆生意,而且還交了一個朋友,真是一石二鳥。

  3.運氣好時我們可以一石二鳥,一箭雙鵰。

  4.而你這樣做的時候,同時也是一石二鳥。

  5.金正日可能將其視為“一石二鳥”之計:既在國際舞臺上耀武揚威了一把,又有助於提振國內支援力度。

  6.申善浩說,美國達到了“一石二鳥”的效果。

  7.事實上,那樣會有一石二鳥的效果.

  8.個人分析:CK的技能可謂一石二鳥,練級、PK都是非常實用的.

  9.此計一石二鳥,一者破袁劉聯盟,二者禍水東移,引曹劉相攻,自家好從中漁利。

  10.不過陳海這招一石二鳥玩得倒是漂亮,不僅消除異己,而且還要整垮生意對手。

  11.有的時候我可以只是做一件事情卻得到兩個好結果,這就叫做“一石二鳥”。

  12.金繡夫人若真與鬼公子暗中勾通,那一出‘故人托子’便是一個一石二鳥之計。