為什麼運動反而可能使人更胖

  在這樣一個追求健美的時代,一項研究結果可能會令人們感到吃驚。該研究稱運動實際上正是阻止我們甩掉可怕腰間贅肉的原因。下面是小編整理的,歡迎大家閱讀!

  In an age of 'fitspiration', it might come as a surprise that new research claims that exercise is in fact what is stopping us shedding those dreaded love handles.

  The survey conducted by the Weightloss and Health Institute asked over 1000 Australians to share whether their exercise and weight loss methods were proving effective. More than half of those who participated admitted that while they exercise, they can't seem to reach their weight loss goals.

  如今在這樣一個人人追求健美的時代,一項新研究調查結果可能會令人們感到吃驚。該研究稱運動實際上正是阻止我們甩掉可怕腰間贅肉的原因。

  健康瘦身研究所***Weightloss and Health Institute,以下簡稱WHI*** 近日對1000名通過運動減重的澳洲人進行了調查訪問,請他們分享自己的鍛鍊減肥方法是否真的行之有效。其中超過半數人承認,雖然他們進行了鍛鍊,但似乎總是不能達到自己所定的減肥目標。

  The biggest factor the WHI found that was leading to stilted weight loss was the direct link between strenuous exercise ***any exercise seen to over exert the body*** and the need to 'reward' or 'treat' yourself after your workout.

  Results also found that those who solely exercised to lose weight would disregard their diet - with 53 per cent admitting they actually eat more after exercising and 41 per cent rewarding themselves with sugary treats after.

  WHI發現,導致這種不理想的減重效果最大的直接因素就是人們在劇烈運動***指一些可能會使身體透支的運動專案***之後,需要對自己進行“獎勵”或“犒勞”。

  研究結果表明,那些僅僅通過鍛鍊減肥的人不會注意自己的飲食。有53%的受訪者表示自己實際上會在運動後吃得更多,而41%的受訪者稱自己會用含有高糖分的食物作為運動後的獎勵。

  Leading Australian weight loss coach Geoff Jowett says this 'reward system' is one of the most common reasons why exercise is leading to weight gain.

  'It's been found that statistically if women participate in strenuous exercise they are likely to reward themselves after with something sweet,' says Jowett.

  澳洲知名的瘦身教練喬伊特稱,這種“獎勵機制”正是導致運動後體重反而增加的一大普遍原因。

  “經過調查統計後我們發現,很多女性如果進行了劇烈運動,她們很可能會在運動後選擇吃一些甜食來犒賞自己,”喬伊特這樣說。