小學經典英語笑話故事
笑話是一種特殊的言語交際型別,它以間接的、隱含的方式來傳遞交際意圖。小編整理了,歡迎閱讀!
篇一
少了一品脫
A tourist passing through South Dakota stopped at a blood bank to make a donation. Afterward,he was resting on a cot and saw another donor, who appeared to be a Native American.
有個旅行者在穿越南達科這州時,在一家膚血站獻了血.獻血後他坐在一張小床上休息。這時,他見到另一個人前來獻血.那個人看起來好像是美國的本土人。這個旅行家於是就和他攀談起來。“你是不是住在路那邊的蘇族印地安人保護區?”
The tourist struck up a conversation and asked,”Do you live on the Sioux reservation up the road?"
“沒錯兒。”那人回答.
"Yes,"the man replied.
“你是百分之百血統的蘇族印地安人嗎?”
"Are you a full-blooded Sioux?"
“噢,不能完全這麼說?. "那人說:“我現在就缺少了一品脫的血.”
"Well,actually,no,"said the man. "Right now I'm a pint low. "
篇二
不必再看眼科醫生了
It had been many years since my last eye exam,and my wife was pestering me to make an appointment. The more she nagged , the more I procrastinated. Finally,she made an appointment for me.
我己經很多年沒做眼睛檢查了。我妻子總是催我去掛個號。她越是督我,我越是耽擱不去。最後,她替我掛了個號。
The day before I was to see the doctor,I was in an affectionate mood. After kissing and hugging her, I told her she really looked. good to me.,
在我去見醫生的前一天,我的情緒特別好。我對妻於又是親又是抱,還說她是我眼裡最漂亮的女人.
"That does it,”she said.“I'm canceling your appointment."
她說:“這回眼睛沒問題了,那我現在就去把號退了。”
篇三
After my husband,John,and I moved to Michigan from Nebraska,our new friends,proud of their beautiful tree一lined roads,teased us about the Mid-west's dull,flat,treeless land. When my parents,Nebraska farmers,visited us,I asked them about their trip.
我和丈夫約翰從內布拉斯加搬到密西根後,我們新認識的朋友們總為他們美麗的林蔭大過引以為榮.他們嘲諷我們的中西部平原荒涼、貧瘩,連株枯樹都沒有。後來我父母從內布拉斯加的老家來看我們,我問他們對旅途的感受。
What a boring drive,"my father replied."Once you get to Michigan, there's nothing to see but trees."
我父親抱怨著:“枯澡,乏味,一進入密西根,除了樹什麼都沒有。”
- 小學經典英語笑話故事
- 史上最危險的五種電腦病毒是什麼
- 塞育河之戰的起因是什麼
- 科目三起步停車換檔技巧要點
- 有趣的腦筋急轉彎大全及答案
- 檢視自己電腦配置的好壞
- 禁毒演講比賽主持詞範文
- 保安班長個人工作總結免費參考
- 無線網絡卡設定需要注意的事項
- 懷孕吃紅提有什麼好處
- 關於青春演講稿五篇
- 孕婦感冒發燒不能吃的水果和治療方法
- 購物中有哪些談判技巧
- 科技創業點子
- 新生兒腹瀉怎麼辦要如何治療
- 關於學習的名言警句精選推薦
- 經濟學研究生複試自我介紹
- 學校年終總結表彰大會主持詞
- 初中節約手抄報
- 生態的名詞解釋
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字