關於短篇英語小笑話帶翻譯
笑話具有短小精悍、幽默風趣的特點,是一種深受人們喜愛的文體。小編整理了,歡迎閱讀!
篇一
Julie was saying her bedtime prayers. "Please God," she said, "Make Naples the capital of Italy.Make Naples the capital of Italy."
朱莉葉在做睡前禱告。“禱告上帝,”她說,“讓那不勒斯成為義大利的首都吧。讓那不勒斯成為義大利的首都吧。”
Her mother interrupted and said, "Julie, why do you want God to make Naples the capital ofItaly?"
媽媽打斷她說:“朱莉葉,你為什麼求上帝讓那不勒斯成為義大利的首都呢?”
And Julie replied, "Because that's what I put in my geography exam!"
朱莉葉回答說:“因為我在地理考卷上是這麼寫的。”
篇二
A fourth-grade teacher was giving her pupils a lesson on logic.
"Here is the situation," she said. "a man is standing up in a boat in the middle of a river, fishing.He loses his balance, falls in, and begins splashing and yellin
g for help. His wife hears the commotion, knows that he can't swim, and runs down to thebank. Why do you think she ran to the bank?"
A girl raised her hand and asked, "to draw out all of his savings?"
小學四年級的教師正在給學生們上一堂邏輯課。
她舉了這麼一個例子:“有這樣一種情況,一個男人在河中心的船上釣魚,突然失去重心掉進了水裡。於是他開始掙扎並喊救命。他的妻子聽到了他的喊聲,知道他並不會游泳,所以她就急忙跑向河岸。誰能告訴我這是為什麼?”
一個女生舉手答道,“是不是去取他的存款?”
笑點在這裡:bank在英語中除了我們平時很熟悉的“銀行”之外,還有“河岸”的意思。
篇三
Will and Bill were quarrelling about whose father was the stronger man.
威爾和比爾在為誰的父親更強壯而爭吵。
Will said, "Well, you know the Pacific Ocean ? My father's the one who dug the hole for it."
威爾說:“喏,你知道太平洋嗎?就是我爸爸為它挖的洞。”
Bill wasn't impressed, "Well, that's nothing. You know the Dead Sea ? My father's the one whokilled it!"
比爾不屑一顧:“ 噢,那沒什麼。你知道死海嗎?那是我爸爸殺死的。”
- 關於短篇英語小笑話帶翻譯
- 關於吃西餐禮儀
- 父親節祝福語加圖片
- 初中生的英語春節優秀作文
- 中專畢業生的自我鑑定
- 行政強制法法律知識測試的試題
- 煎烤金針菇好吃又營養的做法圖解
- 結婚紀念日心情日誌
- 2015最新版的很牛氣的超拽個性簽名大全
- 老年感悟生活隨筆
- 南瓜藤的功效與作用是什麼怎麼吃
- 老人頭暈耳鳴的治療方法
- 本小的生意專案有哪些
- 世界上最長的歌曲是
- 老幹部春節慰問信格式範文
- 四年級下冊語文期中複習試卷
- 美國留學申請流程及行前準備
- 老年男性膳食養生原則是什麼
- 子宮肌瘤的治療方法有哪些有效
- 淡奶油麵包的做法圖解
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字