經典名著英文詩歌翻譯朗讀
多多讀讀英語詩歌是可以讓我們身心放鬆的,小編今天就給大家分享一下英語詩歌,一起來體會一下吧
英語詩歌一
I hear America singing, the varied carols I hear.
Those of mechanics, each one singing his as it should be blithe and strong,
The carpenter singing his as he measures his plank or beam,
The mason singing his as he makes ready for work,or leaves off work,
The boatman singing what belongs to him in his boat, the deckhand singing on the steamboat deck,
The shoemaker singing as he sits on his bench, the hatter singing as he stands,
The wood-cutter's song, the ploughboy's on his way in the morning,
or at noon intermission or at sundown,
The delicious singing of the mother, or of the young wife at work,
or of the girl sewing or washing,
Each singing what belongs to him or her and to none else,
The day what belongs to the day--at night the party of young fellows, robust, friendly,
Singing with open mouths their strong melodious songs.
翻譯:
我聽見美洲在歌唱
——沃爾特·惠特曼
我聽見美洲在歌唱,我聽見各種不同的頌歌
機器匠在歌唱著,他們每人歌唱著他的愉快而強健的歌,
木匠在歌唱著,一邊比量著他的木板或梁木,
泥瓦匠在歌唱著,當他準備工作或停止工作的時候,
船家歌唱著他船裡所有的一切,水手在汽艇的甲板上歌唱著,
鞋匠坐在他的工作凳上歌唱,帽匠歌唱著,站在那裡工作,
伐木者、犁田青年們歌唱著,當他們每天早晨走在路上,或者午問歇息,
或到了日落的時候,
我更聽到母親的美妙的歌,正在操作的年輕的妻子們的歌
或縫衣或洗衣的女孩子們的歌
每人歌唱屬於他或她而不是屬於任何別人的一切,
白晝歌唱白晝所有的,晚間,強壯而友愛的青年們的集會,
張嘴唱著他們的強健而和諧的歌。
英語詩歌二
These Things Shall Never Die 這些美好不會消逝
--Charles Dickens/查爾斯.狄更斯
The pure.the bright,the beautiful,
一切純潔的,輝煌的,美麗的,
That stirred our hearts in youth,
強烈地震撼著我們年輕的心靈的,
The impulses to wordless prayer,
推動著我們做無言的禱告的,
The dreams of love and truth;
讓我們夢想著愛與真理的;
The longing1 after something's lost,
在失去後為之感到珍惜的,
The spirit's yearning2 cry,
使靈魂深切地呼喊著的,
The striving after better hopes-
為了更美好的夢想而奮鬥著的-
These things can never die.
這些美好不會消逝。
The timid hand stretched forth3 to aid
羞怯地伸出援助的手,
A brother in his need,
在你的弟兄需要的時候,
A kindly4 word in grief's dark hour
傷慟、困難的時候,一句親切的話
That proves a friend indeed ;
就足以證明朋友的真心;
The plea for mercy softly breathed,
輕聲地乞求憐憫,
When justice threatens nigh,
在審判臨近的時候,
The sorrow of a contrite5 heart-
懊悔的心有一種傷感--
These things shall never die.
這些美好不會消逝。
Let nothing pass for every hand
在人間傳遞溫情
Must find some work to do ;
盡你所能地去做;
Lose not a chance to waken love-
別錯失去了喚醒愛的良機-----
Be firm,and just ,and true;
為人要堅定,正直,忠誠;
So shall a light that cannot fade
因此上方照耀著你的那道光芒
Beam on thee from on high.
就不會消失。
And angel voices say to thee---
你將聽到天使的聲音在說-----
These things shall never die.
這些美好不會消逝。
- 經典名著英文詩歌翻譯朗讀
- 沒有婚姻線的手相怎麼樣
- 好聽傷感的個性說說
- 圍繞青春滋味的八年級話題作文
- 體虛的女人吃什麼最好
- 最美的青春英文句子
- 大學生學年班級鑑定表評語_大學生學年班級評語怎麼寫
- 初二人教版英語下冊第一單元單詞
- 現代居室室內照明裝飾設計效果圖
- 國考公共基礎經濟知識習題精講
- 初一語文人教版上冊期中複習要點分析
- 糙米茶的功效和作用
- 維護穩定工作會議講話
- 唐宋八大家韓愈別號什麼
- 黨建工作評價會主持詞精選
- 周公解夢夢見在水裡抓魚代表著什麼意思
- 高中體育教研組總結
- 吸菸暈怎麼回事
- 小清新人像攝影圖片合集
- 清明節之後能不能吃甘蔗
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字