風平浪靜相反詞/反義詞

注音 ㄈㄥ ㄆ一ㄥˊ ㄌㄤˋ ㄐ一ㄥˋ

拼音 fēng píng làng jìng

風平浪靜相反詞

刀山火海甚囂塵上洶湧澎湃刀光劍影波瀾壯闊此伏彼起風吹浪打驚濤駭浪險象環生箭拔弩張煙波浩渺狂風怒號一波又起翻江倒海狂濤駭浪刀山劍樹風聲鶴唳波濤洶湧軒然大波波浪滔天狂風惡浪岸谷之變興風作浪此起彼伏風吹雨打天搖地動興妖作怪大打出手浩浩蕩蕩大風大浪一觸即發

基本釋義

⒈  無風無浪,平安無事。

出口後,一路風平浪靜,依著歐亞航路進行。——《孽海花》

calm and tranquil; calm seas and gentle breezes;

刀山火海:  比喻極困難和極危險的地方,也說“火海刀山”英seas of fire and a forest of knifes-an extremely dangerous place which is most difficult to get through;

甚囂塵上:  原意是楚王說敵方晉軍喧譁紛亂得很厲害,而且塵土也飛揚起來了。形容忙亂喧譁的情狀。後以“甚囂塵上”比喻對某人某事議論紛紛。現多指某種言論十分囂張。英cause a temporary clamour;

洶湧澎湃:  原義是指洪水猛然上湧的樣子,現在則常用來形容人群的活動聲勢浩大,不可阻擋。例沸手暴怒,洶湧澎湃。——漢·司馬相如《上林賦》英tempestuous;

刀光劍影:  形容充滿殺機的氣氛或激烈的搏鬥與廝殺。也形容凶險的形勢。英the glint and flash of cold steel; heated combat;

波瀾壯闊:  比喻聲勢浩大。英surge forward in billowy (powerful) wares;

此伏彼起:  見“此起彼伏”英up here,down there;

風吹浪打:  比喻遭受摧殘挫折。英the wind blows and the storm beats down;

驚濤駭浪:  洶湧的波浪。比喻處境惡劣或經歷曲折不平。例讓那驚濤駭浪激起他戰鬥的豪情壯志。英a situation or life full of perils;

險象環生:  危險的局面不斷產生。

箭拔弩張:  猶言劍拔弩張。比喻形勢緊張,一觸即發。

煙波浩渺:  亦作“煙波浩渺”。形容煙霧籠罩的江湖河海,水面極其遼闊。

狂風怒號:  怒:憤怒,發怒;號:號叫。大風颳得像發怒一樣號叫。

一波又起

翻江倒海:  形容水勢浩大,多用來比喻力量或聲勢非常壯大。也可指極其混亂動盪。亦說“倒海翻江”例來似翻江倒海,去如病蠶抽絲。英overturning rivers and seas—overwhelming; stupendous;

狂濤駭浪:  喻劇烈的社會運動。

刀山劍樹:  佛教語。地獄酷刑之一。為古代酷刑。喻極危險的境地。

風聲鶴唳:  鶴唳:鶴叫。《晉書·謝玄傳》記載,東晉時,秦主苻堅率眾攻晉,列陣淝水,謝玄等率精兵擊破秦軍,秦軍在敗逃途中極度驚慌疑懼或自相驚擾。“聞風聲鶴唳,皆以為王師已至”。形容非常慌張,到了自驚自擾的程度。例風聲鶴唳,草木皆兵。英the whining of the wind and the cry of cranes; a fleeing army's suspicion of danger at the slightest sound; be so nervous and fearful that a slight movement in the wind is enough to make one jittery;

波濤洶湧:  洶湧:水勢騰湧的樣子。形容波浪又大又急。

軒然大波:  高湧的大波濤。後比喻大的風波或糾紛。例軒然大波起,宇宙溢而妨。——唐·韓愈《岳陽樓別竇司直》英a great disturbance; crisis like a big crushing wave; mighty uproar;

波浪滔天

狂風惡浪:  惡浪:凶猛的浪頭。比喻形勢或處境非常險惡、危急。

岸谷之變:  《詩·小雅·十月之交》:“高岸為谷,深谷為陵。”毛傳:“言易位也。”鄭玄箋:“易位者,君子居下小人處上之謂也。”後因以“岸谷之變”比喻政治上的重大變化。

興風作浪:  掀起事端,無事生非。例可笑那班小人,抓住人家一點差處,便想興風作浪。——清·曾樸《孽海花》英stir up trouble; fan the flames of disorder;⒉  擾亂正常的做法或常規。英make wave;

此起彼伏:  這裡起來,那裡伏倒或這邊起來,那邊伏倒。形容高潮迭起,從未止息。例爭取自由解放的鬥爭此起彼伏。英rise one after another;

風吹雨打:  風雨襲擊。例賬篷又一次經受了風吹雨打。英disturbance in the wind and rain;⒉  比喻外界的磨難和挫折。例風吹雨打嚇不倒英雄漢。英destruction;

天搖地動:  謂天地搖晃震動。形容力量或聲響巨大。

興妖作怪:  原指妖魔鬼怪作祟害人或人裝神扮鬼。現在則比喻壞人搗亂破壞,挑起事端。例叵耐這廝,帝輦之下,輒敢大膽,興妖作怪。——明·馮夢龍《醒世恆言》英stir up trouble; conjure up a host of demon to make mischief; kick up the devil's delight;

大打出手:  打出手為戲曲用語,指武打技術。現在常用來形容打人逞凶或聚眾鬥毆。例他們先是大吵一場,繼之以大打出手。英strike violently; attack brutally;

浩浩蕩蕩:  水勢壯闊貌。後多形容氣勢雄壯,規模巨大。

大風大浪:  比喻社會上覆雜激烈的鬥爭和動盪。例我們這個家,再經不起大風大浪了。——諶容《永遠是春天》英wind and waves; great upheavals;

一觸即發:  指箭在弦上,一觸動就會射出去。比喻事態已發展到非常緊張的階段。英may be triggered at any moment; imminent; explosive;