《望海樓晚景五言絕句》翻譯賞析

《望海樓晚景五言絕句》翻譯賞析

  《望海樓晚景五言絕句》作者為宋朝詩人蘇軾。其古詩全文如下:

  海上濤頭一線來,樓前指顧雪成堆。

  從今潮上君須上,更看銀山二十回。

  橫風吹雨入樓斜,壯觀應須好句誇。

  雨過潮平江海碧,電光時掣紫金蛇。

  青山斷處塔層層,隔岸人家喚欲應。

  江上秋風晚來急,為傳鐘鼓到西興。

  樓下誰家燒夜香,玉笙哀怨弄初涼。

  臨風有客吟秋扇,拜月無人見晚妝。

  沙河燈火照山紅,歌鼓喧喧笑語中。

  為問少年心在否,角巾欹側鬢如蓬。

  【前言】

  《望海樓晚景五言絕句》這組詩共五首,作於公元1072年(北宋熙寧五年),當時蘇軾被派往杭州擔任州試的監試。院試餘暇,蘇軾得以到鳳凰山上的望海樓閒坐,寫下這五首詩,分別詠江潮、雨電、秋風、雅客、江景,各具情韻。其中第二首(“橫風吹雨入樓斜”)曾作為詩歌鑑賞題的材料出現在2011年普通高等學校招生全國統一考試湖北卷的語文試題中。此詩開頭寫風雨入樓,氣勢很猛,好像很有一番熱鬧,轉眼間卻是雨闌雲散,海闊天青,變幻得使人目瞪口呆,表現出一種壯美之景。

  【註釋】

  ⑴望海樓:又名望潮樓,在杭州鳳凰山上,是杭州的名跡。

  ⑵指顧:即指點顧盼之間,形容其快。猶如說須臾、一會兒。這兩句寫海潮來勢兇猛。

  ⑶時:時時。掣:拉,拽。紫金蛇:形容閃電的形狀和色彩。.

  ⑷西興:即西陵,在杭州對岸蕭山區境內,相傳為越國范蠡屯兵之處。

  【翻譯】

  海上波濤初來時像一條白線,轉眼在望海樓前就變成雪堆一樣了。如今潮水翻湧向上你也要再上層樓,再來觀看白浪形成的銀山,看它二十回也不嫌多。大風吹打雨水斜著飄進望海樓,壯麗的景觀應該用華美的辭句來誇讚。風雨過後潮水平靜江海碧澄,時時閃過的電光形成紫金般的龍蛇。青山斷開的'地方有層層的塔,隔條江水想要回應對岸人家的呼喚。傍晚,江上的秋風吹得很急切,為的是把鐘鼓的聲音傳到西興。夜晚,誰家在望海樓下點燃爐香,玉笙哀怨的的樂曲在剛剛有涼意的時候響起。有位客人面對秋風在扇子上題詩,祭拜明月讓人無法看見你的晚妝。沙河上的船燈將山照紅,歌聲鼓聲在笑語中喧響。問一問少年的心思在哪裡,只見他方巾斜在一旁以致頭髮散亂。

  【鑑賞】

  這組詩共五首,作於公元1072年(北宋熙寧五年),當時蘇軾被派往杭州擔任州試的監試。院試餘暇,蘇軾得以到鳳凰山上的望海樓閒坐,寫下這五首詩,分別詠江潮、雨電、秋風、雅客、江景,各具情韻。其中第二首(“橫風吹雨入樓斜”)曾作為詩歌鑑賞題的材料出現在2011年普通高等學校招生全國統一考試湖北卷的語文試題中。此詩開頭寫風雨入樓,氣勢很猛,好像很有一番熱鬧,轉眼間卻是雨闌雲散,海闊天青,變幻得使人目瞪口呆,表現出一種壯美之景。

最近訪問