杜甫《別房太尉墓》賞析4篇

杜甫《別房太尉墓》賞析4篇

杜甫《別房太尉墓》賞析1

  別房太尉墓

  他鄉復行役,駐馬別孤墳。

  近淚無干土,低空有斷雲。

  對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

  唯見林花落,鶯啼送客聞。

  註解

  1、復行役:指一再奔走。

  2、近淚句:意謂淚流處土為之不幹。

  3、把劍句:春秋時吳季札聘晉,路過徐國,心知徐君愛其寶劍,及還,徐君已死,遂解劍掛在墳樹上而去。意即早已心許。

  譯文

  我東西漂泊,一再奔走他鄉異土,

  今日歇腳閬州,來悼別你的孤墳。

  淚水沾溼了泥土,心情十分悲痛,

  精神恍惚,就象低空飄飛的斷雲。

  當年與你對棋,比你為晉朝謝安,

  而今在你墓前,象季札拜別徐君。

  不堪回首,眼前只見這林花錯落,

  離去時,聽得黃鶯啼聲悽愴難聞。

  賞析

  房琯在唐玄宗幸蜀時拜相。乾元元年(758)為肅宗所貶。杜甫曾為其上疏力諫,得罪肅宗,險遭殺害。寶應二年(763),房酚紙為刑部尚書,在路遇疾,卒於閬州。兩年後。杜甫路過閬州,特為老友上墳,作此詩。

  這是一首悼亡詩,抒寫感傷情懷。全詩敘述了生前的交往和墳前的哀悼。前四句寫墳前哀憤,後四句寫臨別留連。詩寫得雍容典雅,又一往情深。寫房肪渚淶錳澹寫交往字字有情。知遇深情,滲透字裡行間。

杜甫《別房太尉墓》賞析2

  原文:

  他鄉復行役,駐馬別孤墳。

  近淚無干土,低空有斷雲。

  對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

  唯見林花落,鶯啼送客聞。

  《別房太尉墓》參考註釋:

  ①復行役:一再奔波忙碌。

  ②斷雲:一片片不連綴的雲彩。

  ③對棋:對弈。

  賞析:

  房太尉即房琯,玄宗幸蜀時拜相,為人比較正直。至德二載,為肅宗所貶。房琯罷相後,於寶應二年,拜特進、刑部尚書。路遇疾病,卒於閬州。死後贈太尉。後來杜甫經過閬州,特來拜見老友的墳墓。

  詩人臨行前憑弔友人,心情沉重。在一片愁慘哀傷中,抒發了自己對友人的友情及敬佩,發出深深的嘆息。全詩寫情寫人得體恰當,一往情深,感情真摯。又不失含蓄委婉。

杜甫《別房太尉墓》賞析3

  他鄉復行役,駐馬別孤墳。

  近淚無干土,低空有斷雲。

  對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

  唯見林花落,鶯啼送客聞。

  【韻譯】

  我東西漂泊,一再奔走他鄉異土,今日歇腳閬州,來悼別你的孤墳。

  淚水沾溼了泥土,心情十分悲痛,精神恍惚,就象低空飄飛的斷雲。

  當年與你對棋,比你為晉朝謝安,而今在你墓前,象季札拜別徐君。

  不堪回首,眼前只見這林花錯落,離去時,聽得黃鶯啼聲悽愴難聞。

  【賞析】

  房太尉即房琯,玄宗幸蜀時拜相,為人比較正直。至德二載(757),為肅宗所貶。杜甫曾毅然上疏力諫,結果得罪肅宗,幾遭刑戮。房琯罷相後,於寶應二年(763)拜特進、刑部尚書。在路遇疾,卒於閬州。死後贈太尉。(見《舊唐書·房琯傳》)二年後杜甫經過閬州,特來看看老友的墳。

  “他鄉復行役,駐馬別孤墳。”既在他鄉復值行役之中,公事在身,行色匆匆。儘管如此,詩人還是駐馬暫留,來到孤墳前,向亡友致哀。先前堂堂宰相之墓,如今已是煢煢“孤墳”,則房琯的晚歲坎坷,身後淒涼可想。

  “近淚無干土,低空有斷雲。”“無干土”的緣由是“近淚”。詩人在墳前灑下許多傷悼之淚,以至於身旁周圍的土都溼潤了。詩人哭墓之哀,似乎使天上的雲也不忍離去。天低雲斷,空氣裡都帶著愁慘凝滯之感,使人倍覺寂寥哀傷。

  “對棋陪謝傅,把劍覓徐君。”謝傅指謝安。《晉書·謝安傳》說:謝玄等破苻堅,有檄書至,安方對客圍棋,了無喜色。詩人以謝安的'鎮定自若、儒雅風流來比喻房琯是很高妙的,足見其對房琯的推崇備至。下句則用了另一典故。《說苑》載:吳季札聘晉過徐,心知徐君愛其寶劍,及還,徐君已歿,解劍系其冢樹而去。詩人以延陵季子自比,表示對亡友的深情厚誼,雖死不忘。這又照應前兩聯,道出為何痛悼的原因。詩篇佈局嚴謹,前後關連十分緊密。

  “唯見林花落,鶯啼送客聞。”“唯”字貫兩句,意思是,只看見林花紛紛落下,只聽見鶯啼送客之聲。這兩句收尾,顯得餘韻悠揚不盡。詩人著意刻畫出一個幽靜肅穆之極的氛圍,引人聯想:林花飄落似珠淚紛紛,啼鶯送客,亦似哀樂陣陣。此時此地,唯見此景,唯聞此聲,格外襯托出孤零零的墳地與孤零零的弔客的悲哀。

  此詩極不易寫,因房琯不常用一般的人,所以句句要得體;‘杜甫與房琯又非一般之交,又句句要有情誼。而此詩寫得既雍容典雅,又一往情深,十分切合題旨。

  詩人表達的感情十分深沉而含蓄,這是因為房琯的問題,事幹政局,已經為此吃了苦頭的杜甫,自有難言之苦。但詩中那陰鬱的氛圍,那深沉的哀痛,還是使人感到:這不單是悼念亡友而已,更多的是詩人內心對國事的殷憂和嘆息。對此,只要仔細揣摩,是不難體味到的。(徐永端)

杜甫《別房太尉墓》賞析4

  《別房太尉墓》

  杜甫

  他鄉復行役,駐馬別孤墳。

  近淚無干土,低空有斷雲。

  對棋陪謝傅,把劍覓徐君。

  唯見林花落,鶯啼送客聞。

  【作品賞析】

  房太尉即房琯,他在唐玄宗來到四川時拜相,為人比較正直。757年(至德二年),為唐肅宗所貶。杜甫曾毅然上疏力諫,結果得罪肅宗,幾遭刑戮。房琯罷相後,於763年(寶應二年)拜特進、刑部尚書。在路遇疾,卒於閬州。死後贈太尉(見《舊唐書·房琯傳》)。兩年後杜甫經過閬州,特來看看老友的墳。

  “他鄉復行役,駐馬別孤墳。”既在他鄉復值行役之中,公事在身,行色匆匆。儘管如此,詩人還是駐馬暫留,來到孤墳前,向亡友致哀。先前堂堂宰相之墓,如今已是煢煢“孤墳”,表現了房琯晚年的坎坷和身後的淒涼。

  “近淚無干土,低空有斷雲。”“無干土”的緣由是“近淚”。詩人在墳前灑下許多傷悼之淚,以至於身旁周圍的土都溼潤了。詩人哭墓之哀,似乎使天上的雲也不忍離去。天低雲斷,空氣裡都帶著愁慘凝滯之感,使詩人倍覺寂寥哀傷。

  “對棋陪謝傅,把劍覓徐君。”詩人下句則用了另一典故。《說苑》載:吳季札聘晉過徐國,心知徐君愛其寶劍,等到他回來的時候,徐君已經去世,於是解劍掛在徐君墳的樹上而去。詩人以延陵季子自比,表示對亡友的深情厚誼,雖死不忘。這又照應前兩聯,道出他為何痛悼的原因。詩篇佈局嚴謹,前後關聯十分緊密。

  “唯見林花落,鶯啼送客聞。”“唯”字貫兩句,意思是,只看見林花紛紛落下,只聽見鶯啼送客之聲。這兩句收尾,顯得餘韻悠揚不盡。詩人著意刻畫出一個幽靜肅穆之極的氛圍:林花飄落似珠淚紛紛,啼鶯送客,也似哀樂陣陣。此時此地,詩人只看見這樣的場景,只聽見這樣的聲音,格外襯托出孤零零的墳地與孤零零的弔客的悲哀。

  此詩極不易寫,因為房琯不是一般的人,所以句句都要得體;而杜甫與房琯又非一般之交,所以句句要有情誼。而此詩寫得既雍容典雅,又一往情深,十分切合題旨。

  詩人表達的感情十分深沉而含蓄,這是因為房琯的問題,事幹政局,詩人已經為此吃了苦頭,自有難言之苦。但詩中那陰鬱的氛圍,那深沉的哀痛,還是表現出詩人不只是悼念亡友而已,更多的是內心對國事的殷憂和嘆息。

最近訪問