杜牧《清明》詩句解析

杜牧《清明》詩句解析

  中國最早的詩句為律詩結構,格律要求嚴格,比如先秦時期的詩一般每句四言律詩,見於《詩經》。下面小編為大家分享杜牧《清明》詩句解析,歡迎大家參考借鑑。

  《清明》

  杜牧

  清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。

  借問酒家何處有?牧童遙指杏花村。

  每當清明來臨,人們都會想起唐代詩人杜牧的這首《清明》詩。短短四句,字字珠璣,堪稱傳世之作。

  兩天前,記者到上饒市玉山縣採訪。在城南冰溪河邊,濛濛春雨中,一位頭髮花白的七旬老先生撐把黑傘,用蒼老的聲音也吟頌起了杜牧的“清明”詩。老人詩念得一般,但他說出的話卻令記者大吃一驚!

  “吳行固:“唐朝的時候,杜牧到玉山來勘查,從七里街下船,走到這裡,泥巴很多。清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。就指的這裡!”

  杜牧詩裡的杏花村真的在江西玉山嗎?

  長久以來,關於杜牧詩中的“杏花村”紛爭不斷,山西、安徽、江蘇……全國有20多個地方都說自己是真正的“杏花村”,但誰都拿不出令人信服的確鑿證據。

  山西汾陽的杏花村說,他們那裡生產汾酒,歷代文人墨客留下了許多詩文碑刻,杜牧的《清明》詩位列群碑之首——這當然表明,山西杏花村的身份確鑿無疑。然而經過考證,杜牧一生從沒有到過山西,怎麼可能在汾陽喝酒?況且山西汾陽清明從不下雨,有時還要下雪,又何來“清明時節雨紛紛”呢?

  如此看來,山西汾陽杏花村不是“真正的”杏花村。那麼,安徽貴池縣的杏花村正宗嗎?貴池縣的杏花村古時也以釀酒著名。杜牧曾在貴池為官兩年,這期間他酷愛喝酒、郊遊。但經過考證,有人同樣提出了兩個疑問:第一、寫《清明》的時候杜牧已經上任半年,他嗜酒如命,哪能不知杏花村去處而向牧童問路?第二、既然為官,喝酒自有下人服侍,杜牧又何必親自去討買呢?如此推斷,安徽的杏花村也不“屬實”。

  還有江蘇宜興的杏花村。杜牧晚年罷官後住在湖州,那時常到鄰縣宜興遊覽解悶,並住在宜興的十里碑。據地方誌記載,十里碑附近有個村落,四周多有杏樹。但最終經考證,此地沒有“酒家”,更不曾有過釀酒歷史。《清明》詩中所寫情景,與這裡一點關係也沒有。

  幾乎所有的“杏花村”都被一一否定了,人們洩氣之餘得出了兩個結論:一,杜牧的“杏花村”其實是泛指,並無實處;二,《清明》詩中的杏花村確實存在,只是年代太過久遠,不辨其真罷了。

  然而,杜牧筆下“杏花村”秘密卻無意中被一位名叫吳行固的玉山老先生揭開了。

  “吳行固:地圖上標了杏花村,康熙的縣誌……”

  吳行固,今年73歲,大學學的是物理,幹了一輩子國企,退休後卻一頭扎進了“故紙堆”裡淘文化,熱衷於地方歷史文化的挖掘和保護。

  五年前,吳行固老先生在查詢清康熙十年(也就是1671年)編纂的玉山縣誌資料時發現了關於杏花村和杜牧的相關記載。清康熙縣誌是目前玉山最老的縣誌,如今只剩一本孤本,存放在北京國家圖書館。之前吳老先生看到的是《清康熙玉山縣誌》的手抄影印本,後來,他又自費花了1千元從臺灣買回了上下兩冊《清康熙玉山縣誌》的影印本,裡面有五處關於“杏花村”的詳細記載。其中一處清晰地記載著:“清明時節雨紛紛,路上行人慾斷魂。借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。——玉溪杏花村作杜牧”。

  “吳行固:全國各地到處都稱自己是杜牧的杏花村,但是真正縣誌上有的就我們一家。縣誌亂寫不行,史官不能亂寫,所以這個就沒有疑義。”

  吳行固老先生認為,《玉山縣誌》屬正史,由官府編纂,知縣主持,專職史官撰寫,報朝廷御覽後收存。所以真實可靠。在《清康熙玉山縣誌》上還記載:“杏花村在縣治西隅,其地臨溪多杏花,故名。舊有歌館酒樓,而舟楫多泊其下,古人詩曰:借問酒家何處有,牧童遙指杏花村。正指此也。”

  “吳行固:這一路原來有好多杏樹,以後就慢慢慢慢不種了。”

  吳行固非常堅定地說,縱觀全國各地有關“杏花村”的史料,作如此肯定敘述與具體地域描寫的,絕無僅有,獨一無二,所以玉山冰溪鎮的“杏花村”就是杜牧詩中的杏花村毋容置疑。

  吳行固老先生還特意去查閱了杜牧50歲自撰的《墓誌銘》以及元代文人辛文房著的《唐才人傳》,初步推斷出了杜牧作《清明》詩的時間。大和二年(也就是827年),26歲的杜牧高中進士第5名,但只被朝廷授予了九品弘文館校書郎,後經尚書右丞、時任江西觀察史的沈傳詩推薦,擔任江西團練府九品巡官。第二年的春天,作為巡官的杜牧奉命到江西各地巡差辦事來到了上饒玉山。23歲就以《阿房宮賦》聞名天下的杜牧當時年輕氣盛,加上北方人不適應南方氣候,清明時節、天雨路滑、又急又渴,於是便發出“路上行人慾斷魂”的感慨與牢騷。

  “吳行固:以他的才華,給我一個七品小官很不服。心情不好,懷才不遇。口又渴,就寫下了這首詩。”

  在學術界,杜牧的《清明》詩一直被質疑,不少專家學者認為此詩為後人所作,理由是這首詩既不見於杜牧唐宋的詩歌文集,也沒有收錄進清康熙的《全唐詩》。它第一次掛上杜牧之名並改題為《清明》是在400年後的南宋末年編撰的《分門纂類唐宋時賢千家詩選》中。關於這個疑問,吳行固老先生也透過查閱《縣誌》和文史資料作出了一個合情合理的解釋。

  原來《千家詩》的編撰者之一是江西上饒弋陽人、南宋著名愛國詩人謝枋得。而謝枋得和當時玉山縣衙府裡的一個名叫王奕的教育高官是文友,王奕本人也是個有名的詩人,從王奕手中他拿到了一直珍藏在玉山官府中的杜牧《杏花村》詩稿,愛不釋手,於是編進了《千家詩》。

  “吳行固:我從廣信府,玉山縣誌裡知道謝枋德和王奕的關係,玉山的王奕告訴他,杜牧作詩藏在府庫裡,交給他編進《千家詩》去了。”

  據說,一千多年前,玉山縣城廣種杏樹,春天裡,滿城杏花開,漂亮極了;可這次在玉山,記者在春雨中、踏著泥濘,跑了大半個縣城,也沒找個一棵杏花樹。今天的玉山城,杏花村沒有、杏花橋是新的,就連唯一留下的杏花門也被磚塊封死了。

  歷史就這樣悄無聲息地被後人慢慢遺忘丟失了。好在當下,玉山縣正在杜牧當年的杏花村遺址,以明古城牆為中樞,建設8公里全國最長的沿河公園,希望再現清明杏花漫天的大唐盛景。

  “吳行固:南方的城牆我們玉山儲存得,最完善最長的,摸到這個紅石就觸控到了明代的歷史。”

  玉山城南有一段明代古城牆,長1400米,10多年前因城市建設拆毀了一段,現在正計劃恢復。吳行固老先生說,有一年,他帶一個美國人來看明古城牆,當老外把臉虔誠地貼在那段長滿青苔、比美國曆史還長的古城牆上,他聽到了一聲驚歎“it is true!”,那一刻,他感受到了作為一箇中國人的自豪。愛家鄉就是好好保護我們的歷史,捍衛我們的文化!

  拓展資料:

  【作者介紹】

  杜牧:(803-852),字牧之,京兆萬年(今陝西西安)人。宰相杜佑之孫,祖居長安南郊樊川,又稱杜樊川。大和二年 (828)年進士,為弘文館校書郎。 歷參沈傅師江西觀察使、宣歙觀察使及牛僧孺淮南節度使幕府。入為監察御史。 武宗時,出為黃州、池州、睦州刺史。宣宗時,為司勳員外郎,終中書舍人。

  世稱杜司勳。工詩、賦、古文。詩學杜甫而有獨創,骨氣豪宕,風神俊朗,尤擅七律七絕,為晚唐大家。與李商隱齊名,世稱“小李杜”。有《樊川文集》,《全唐詩》存詩八卷。

  【詩文今譯】

  清明節這天,細雨紛紛揚揚的漫天漂灑,路上的行人一個個情緒低沉,面帶憂愁之色。請問,往哪裡去才有小酒店呢?牧童指了指遠方那美麗的杏花深處的村莊。

  【詩文賞析】

  要弄清楚這首詩,就要先弄清楚清明、寒食節、掃墓的關係。清明,農曆二十四節氣之一。也就是說“清明”一開始只是一個節氣,而並非是節日。

  掃墓成為正式禮儀是唐朝的事情。唐明皇在開元二十年下令:“寒食上墳,禮經無文,近世相傳,已成習俗,應該允許,使之永為常式。”也就是說在古代掃墓的`“法定日期”是寒食節,而不是“清明節”。需要明確的是把“清明”作為“清明節” 應該是唐朝以後的事了。

  由於寒食節大多是在清明的前一天,隨著時間的推移,人們就“稀裡糊塗”地把寒食、清明合二為一了。至於為什麼到現在真正的“掃墓節”——寒食節淡出了人們的視野,而清明節凸顯出來,就連專門研究民俗的專家也無從考證了。清明既是節氣又是節日,這在我國眾多的傳統節日中是獨一無二的。

  這首詩所描寫有情有景,情景交融,時間、地點、人物、事件齊全,婉如一篇小小說。整首詩處在一個動態的情景之中,體現在詩句中的“雨紛紛”、“行人”、“借問”、“遙指”以及對話部分,每個詩句都是一個活動的場景,貫穿起來就是一個情景劇。“紛紛”交待的是春雨的意境,然而這一天恰恰是清明,是人們按照習俗上墳掃墓的清明節,因此就有了那位雨中行路者“欲斷魂”的心情,接下來便是一問一答,全詩可謂是“有聲有色”。

  “清明時節雨紛紛”交待的時間和場景,“路上行人慾斷魂”直點“行人”當時的心境。天氣如此,心情如此,找家酒店避雨休息,借酒澆愁,當然是很自然的事。“借問酒家何處有”,“牧童遙指杏花村”,一問一答的簡單對話,情景十分生動,增加了詩歌的跳躍性和動感。

  這首詩語言通俗直白,沒有難懂的地方,音節和諧自然,情景清新生動,境界優美,富有詩情畫意。第一句是“開”,交代情景、環境、氣氛;第二句是“承”,交待了人物及其心境;第三句是“轉”,引出了對話,並且想“借酒消愁”;第四句是“合”,是第三句回答,讀到這兒,讓人有一種意猶未盡之感,覺得後邊應該還有故事要發生。

  【註釋】

  這首詩描寫清明時節的天氣特徵,抒發了孤身行路之人的情緒和希望。

  清明時節,天氣多變,有時春光明媚,花紅柳綠,有時卻細雨紛紛,綿綿不絕。

  首句“清明時節雨紛紛”寫出了“潑火雨”的特徵(清明前兩天是寒日節,舊俗要禁火三天,這時候下雨稱為“潑火雨”)。

  次句“路上行人慾斷魂”寫行路人的心境。“斷魂”,指內心十分悽迷哀傷而並不外露的感情。這位行人為何“欲斷魂”呢?因為清明在我國古代是個大節日,照例該家人團聚,一起上墳祭掃,或踏青遊春。現在這位行人孤身一人,在陌生的地方趕路,心裡的滋味已不好受,偏偏又淋了雨,衣衫全被打溼,心境就更加悽迷紛亂了。

  如何排遣愁緒呢?行人自然想:最好在附近找個酒家,一來歇歇腳,避避雨;二來飲點酒,解解寒;更主要的可借酒驅散心中的愁緒。於是他問路了:“借問酒家何處有?”問誰,沒有點明。末句“牧童遙指杏花村”中的“牧童”二字,既是本句的主語,又補充說明上句問的物件。牧童的回答以行動代替語言,行人順著他手指的方向望去,只見在一片紅杏盛開的樹梢,隱隱約約露出了一個酒望子(古代酒店的標幟)。詩到這裡戛然而止,至於行人如何聞訊而喜,興奮地趕上前去,找到酒店飲上幾杯,獲得了避雨、解寒、消愁的滿足等等,都留待讀者去想象。

  由於這首詩的廣泛流傳,“杏花村”三字在後世便成了酒家的雅號。

  【韻義】

  【評析】

  清明節真實的寫照,短短的幾句話把清明節趕去給故人上墳的心情描寫的淋漓盡致。後人不會有比這首詩寫的更完美了!

  對杜牧《清明》詩旨之理解,歷來多有分歧:或為“雨中傷感”說,或為“踏青遊春”說,或為“哀悼親友”說。反覆揣摩詩意,則第三說最為切實。詩中所表達的就是詩人在“清明時節雨紛紛”的特定場景中所產生的特有的心理感受與思想情緒。詩旨主要在於表現生者“行人”對已故之親友們的沉痛傷悼之懷與深切懷念之情。此詩藝術手法高超,別具形象圓整、敘事曲折、畫面豐盈、章法自然之審美價值。後人甚愛此詩,對其採用刪縮、變體、仿擬等再度創作之方式,形成一道詩歌接受的亮麗景觀。《清明》詩以其思想與藝術的傑出成就,奠定了清明哀悼詩千古絕唱之地位。

  世事多所難以逆料者。一千多年前的晚唐詩人杜牧,怎麼也不會想到在千載之後,他的一首七絕小詩《清明》,竟然在90年代初被香港文化機構評選為“十佳”唐詩之一,併名列第二。①“小杜”雖然未能親獲這份殊榮,享受這份快樂,但就其《清明》一絕的魅力與影響而言,就足以使其百世流芳、千古不朽。

  ①。十佳”唐詩排名依次為:盂郊《遊子吟>、杜牧《清明)、李白《靜夜思》、王之渙《登鸛雀樓》、李商隱《樂遊原》、孟浩然《春曉)、白居易《賦得古原草送別>、李紳《憫農》、李白《早發白帝城》、賀知章《回鄉偶書》。見1992年9月23日《新民晚報》。

最近訪問