蘇軾《洞仙歌·冰肌玉骨》詩詞賞析及註釋翻譯

蘇軾《洞仙歌·冰肌玉骨》詩詞賞析及註釋翻譯

  蘇軾《洞仙歌》宋詞全文賞析及註釋翻譯

  洞仙歌

  蘇 軾

  餘七歲時見眉州老尼,姓朱,忘其名,年九十歲。自言嘗隨其師入蜀主孟昶宮中。一日,大熱,蜀主與花蕊夫人夜納涼摩訶池上,作一詞,朱具能記之。今四十年,朱已死久矣,人無知此詞者,但記其首兩句。暇日尋味,豈《洞仙歌令》乎?乃為足之雲。

  冰肌玉骨,自清涼無汗。水殿風來暗香滿。繡簾開,一點明月窺人,人未寢,欹枕釵橫鬢亂。

  起來攜素手,庭戶無聲,時見疏星度河漢。試問夜如何?夜已三更,金波淡、玉繩低轉。但屈指,西風幾時來,又不道,流年暗中偷換。

  [註釋]

  ①洞仙歌:唐教坊曲名。又名《洞仙歌令》、《羽仙歌》、《洞仙詞》、《洞中仙》、《洞仙歌慢》。

  ②金波:月光。

  ③玉繩:星名。北斗星第五星叫玉衡,玉衡北面兩星叫玉繩。

  ④不道:不覺。

  【譯文】

  肌骨像冰玉般瑩潔、溫潤。本自清涼無汗。晚風來,水殿裡絲絲暗各瀰漫。繡簾撩開 ,明月一點,偷窺著佳人,佳人尚未寢眠,倚在枕邊金釵橫墮鬢髮亂。牽著白淨的玉手,起來漫步在寂靜的庭院,時而可見稀疏的流星渡過銀河岸。試問夜色如何?三更已過,月波淡淡,玉繩星隨著北斗低旋。屈指掐算,秋風何時送寒,又不知不覺,流水年華在暗中偷偷轉換。

  【譯文二】

  冰一樣的肌膚玉一般的骨,自然是遍身清涼沒有汗。宮殿裡清風徐來幽香瀰漫。繡簾被風吹開,一線月光把佳人窺探。佳人還沒有入睡,她斜倚繡枕釵橫發亂。

  他起來攜著她的小手,走出無聲的庭院,隨時可見流星橫穿河漢。試問夜已多深?夜已過了三更,月光暗淡,玉繩星向下旋轉。她掐著手指計算,秋風幾時吹來,不知不覺間感到,流年似水,歲月在暗暗變換。

  【評點】

  本篇為續補蜀主孟昶佚詞之作。詞人以豐富的想象,向我們再現了五代時後蜀國君孟昶和他的貴妃花蕊夫人夏夜在摩訶池上消夏的情形,突出了花蕊夫人美好的精神境界,抒發了詞人惜時的感慨。全詞情思深婉,聲調清越,“如空山鳴泉,琴築並奏”。

  詞的上半部分寫當時花蕊夫人在寢室內的儀態。“冰肌”二句,不僅寫她容貌秀美,其中更隱含著一股聖潔之氣。“水殿”句,用“暗香”寫摩訶池夏夜荷風的清香,同時也是寫花蕊夫人溫玉一般的體香,境界幽眇。其中“暗”字用得尤其好,著一字而境界全出。最後幾句寫花蕊夫人斜倚秀枕的姿態,詞人的高明之處在於以月寫人,效果不同凡響。

  詞的下半部分寫花蕊夫人的舉止和內心世界。“起來攜素手”寫她難以入眠,於是起身和夫君一起攜手外出。“無聲”,寫夜的幽深靜謐,暗指時光悄然逝去。“疏星度河漢”是他們看到的景色。“試問”四句,寫兩人含情脈脈,營造出一種柔情蜜意的氛圍。最後兩句一明一暗,都是寫歲月變遷,時光流轉,隱含著詞人對時光一去不返的'深沉感慨。

  本詞境界幽眇,空靈神妙,跌宕起伏,讀之讓人如臨其境。

  [賞析]

  這首詞描述了五代時後蜀國君孟昶與其妃花蕊夫人夏夜在摩河池上納涼的情景,著意刻繪了花蕊夫人姿質與心靈的美好、高潔,表達了詞人對時光流逝的深深惋惜和感嘆。上闋寫人物與環境。人物是有非凡的神仙姿質,風度嫻雅,馨香嫵媚。環境則如月宮瑤臺,毫不俗氣。下闋第一句“起來攜素手”緊接前意,“試問”數句將月下情人私語境界表達得親暱而纏綿。金波淡蕩,星漢暗度,頗有情調。“但屈指”突轉,暗示良辰美景終有盡日之惋惜。“西風”來而“流年”換,由夏至秋,是自然之規律。“不覺”二字道盡其妙。寫帝王豔情,表達得清涼幽寂。

  這是作者據前人所作詞之殘句續作之詞,上闋寫人物與環境。人物是有非凡的神仙姿質,風度嫻雅,馨香嫵媚。環境則如月宮瑤臺,毫不俗氣。下闋第一句“起來攜素手”緊接前意,“試問”數句將月下情人私語境界表達得親暱而纏綿。金波淡蕩,星漢暗度,頗有情調。“但屈指”突轉,暗示良辰美景終有盡日之惋惜。“西風”來而“流年”換,由夏至秋,是自然之規律。“不覺”二字道盡其妙。寫帝王豔情,表達得清涼幽寂,可見作者超然的審美品位。

  上片寫花蕊夫人簾內欹枕。首二句寫她的綽約風姿:麗質天生,有冰之肌、玉之骨,本自清涼無汗。接下來,詞人用水、風、香、月等清澈的環境要素烘托女主人公的冰清玉潤,創造出境佳人美、人境雙絕的意境。其後,詞人借月之眼以窺美人欹枕的情景,以美人不加修飾的殘妝——“釵橫鬢亂”,來反襯她姿質的美好。上片所寫,是從旁觀者角度對女主人公所作出的觀察。

  下片直接描寫人物自身,透過女主人公與愛侶夏夜偕行的活動,展示她美好、高潔的內心世界。“起來攜素手,”寫女主人公已由室內獨自倚枕,起而與愛侶戶外攜手納涼閒行。“庭戶無聲”,製造出一個夜深人靜的氛圍,暗寓時光在不知不覺中流逝。“時見疏星渡河漢”,寫二人靜夜望星。以下四句寫月下徘徊的情意,為納涼人的細語溫存進行氣氛上的渲染。以上,作者透過寫環境之靜謐和斗轉星移之運動,表現了時光的推移變化,為寫女主人公納涼時的思想活動作好鋪墊。結尾三句是全詞點睛之筆,傳神地揭示出時光變換之速,表現了女主人公對時光流逝的深深惋惜。

  這首詞寫古代帝王后妃的生活,在豔羨、讚美中附著作者自身深沉的人生感慨。全詞清空靈雋,語意高妙,想象奇特,波瀾起伏,讀來令人神往。[7]

  值得注意的是,花蕊夫人本是孟昶的寵妃,後蜀滅亡之後,花蕊入宋,以“十四萬人齊解甲,更無一人是男兒”的詩句令趙匡胤大為傾倒。不久,孟昶暴亡,花蕊成了太祖的貴妃,據說跟太宗趙光義也有瓜葛。對這樣一個與三個皇帝有緋聞的“亡國之妃”,蘇軾坦然地把她刻畫得幾近仙女,且毫不避諱地寫她與孟昶的愛情。此詞在宋朝廣為傳唱,還沒有一個道學家跳出來說三道四。

  賞析二:

  這首詞描述了五代時後蜀國君孟昶與其妃花蕊夫 人夏夜在摩河池上納涼的情景,著意刻繪了花蕊夫人 姿質與心靈的美好、高潔,表達了詞人對時光流逝的 深深惋惜和感嘆。 上片寫花蕊夫人簾內欹枕。首二句寫她的綽約風 姿:麗質天生,有冰之肌、玉之骨,本自清涼無汗。 接下來,詞人用水、風、香、月等清澈的環境要素烘 託女主人公的冰清玉潤,創造出境佳人美、人境雙絕 的意境。其後,詞人借月之眼以窺美人欹枕的情景, 以美人不加修飾的殘妝—— “釵橫鬢亂”,來反襯她 姿質的美好。上片所寫,是從旁觀者角度對女主人公 所作出的觀察。 下片直接描寫人物自身,透過女主人公與愛侶夏 夜偕行的活動,展示她美好、高潔的內心世界。“起 來攜素手,”寫女主人公已由室內獨自倚枕,起而與 愛侶戶外攜手納涼閒行。“庭戶無聲”,製造出一個夜 深人靜的氛圍,暗寓時光在不知不覺中流逝。“時見 疏星渡河漢”,寫二人靜夜望星。以下四句寫月下徘 徊的情意,為納涼人的細語溫存進行氣氛上的渲染。 以上,作者透過寫環境之靜謐和斗轉星移之運動,表 現了時光的推移變化,為寫女主人公納涼時的思想活 動作好鋪墊。結尾三句是全詞點睛之筆,傳神地揭示 出時光變換之速,表現了女主人公對時光流逝的深深 惋惜。 這首詞寫古代帝王后妃的生活,豔羨、讚美中附 著作者自身深沉的人生感慨。全詞清空靈雋,語意高 妙,想象奇特,波瀾起伏,讀來令人神往。

最近訪問