口是心非意思

注音 ㄎㄡˇ ㄕㄧˋ ㄒㄧㄣ ㄈㄟ

拼音 kǒu shì xīn fēi

釋義 心口不一致;口上說一套;心裡想一套。形容心口不一致。

成語出處 晉 葛洪《抱朴子 微旨》:“口是心非,背向異辭。”

簡體字 口是心非

常用程度 常用

感情色彩 中性

成語辨形 是,不能寫作“事”。

相似詞 陽奉陰違言不由衷

相反詞 言為心聲言行一致表裡如一

英語翻譯 say one thing and mean another

日語翻譯 裏腹(うらはら)なことを言う,口と腹(はら)が違(ちが)う

教育部成語典

注音 ㄎㄡˇ ㄕˋ ㄒㄧㄣ ㄈㄟ

拼音 kǒu shì xīn fēi

成語解釋 口中如此說,心中不作如此想。指心裡想的和嘴上說的不一致。◎語出《抱朴子.內篇.黃白》。△「言不由衷」、「陽奉陰違」

【語義說明】指心裡想的和嘴上說的不一致。貶義。
【使用類別】
用在「言語虛假」的表述上。
【成語造句】
<01>他這個人不誠懇,口是心非
<02>這種口是心非的人很虛偽,我無法和他交朋友。
<03>這種沒有誠意、口是心非的道歉,我無法接受。
<04>這傢伙說一套,做一套,典型口是心非的偽君子。
<05>他們都隨便應付客人,經常口是心非,你可別上當了。
<06>我看他這是口是心非,隨便應付而已,並非誠心認錯。
<07>她不善說謊,這般口是心非的胡扯,我還真替她捏把冷汗。
<08>別看他外表忠厚誠懇,實際上卻是一個口是心非的偽君子。
<09>這事你要答應就得真心誠意,容不得你口是心非,隨意應付。

成語典故 ◎1《抱朴子.內篇.黃白》又桓君山言漢黃門郎程偉,好黃白術,娶妻得知方家女。偉常從駕出而無時衣,甚憂。妻曰:「請致兩端縑。」縑即無故而至前。偉按《枕中鴻寶》,作金不成。妻乃往視偉,偉方扇炭燒筩,筩中有水銀。妻曰:「吾欲試相視一事。」乃出其囊中藥,少少投之,食頃發之,已成銀。偉大驚曰:「道近在汝處而不早告我,何也?」妻曰:「得之須有命者。」於是偉1>日夜說誘之,賣田宅以供美食衣服,猶不肯告偉。偉乃與伴謀撾笞2>伏之,妻輒知之,告偉言:「道必當傳其人,得其人,道路相遇輒教之;如非其人,口是而心非者,雖寸斷支解3>而道猶不出也。」偉逼之不止,妻乃發狂,裸而走,以泥自塗,遂卒。〔注解〕(1)偉:程偉,生卒年不詳。為道教傳說中的人物,性好煉丹方術。(2)撾笞:音ㄓㄨㄚ ㄔ,鞭打。(3)寸斷支解:意即苦刑逼死。◎2《抱朴子.內篇.微旨》若乃憎善好殺,口是心非,背向異辭,反戾直正,虐害其下,欺罔其上,叛其所事,受恩不感,弄法受賂,縱曲枉直,廢公為私,刑加無辜。……凡有一事,輒是一罪,隨事輕重,司命奪其筭紀,筭盡則死。

典故說明 「口是心非」這句成語當源自晉代葛洪的《抱朴子》。此書為道家典籍,分內外兩篇,〈黃白〉所記載為有關道家的「黃白術」。道家為求長生不死而有各種煉丹方術,「黃白術」是將賤金屬鉛、錫等冶煉成貴金屬黃金、白銀的技術,據說將金銀再製成器皿作為餐具,食用日久可以延年益壽。而欲習此術者,必須身骨清潔、資質聰慧,再配以師傳的口訣。故事中的程偉想學的就是這種方術,但屢試不成。而他的妻子是得道的人,只用少許的藥與水銀共同煎煮,一下子就煉出了白銀。程偉想盡辦法討好妻子,要她傳授祕方,但因為她認為程偉的資質不適學習此術,所以嚴加拒絕。程偉便起了歹心,準備以暴力使她屈服。其妻得知後告誡他說:「道術只能傳授給合適的對象,遇上這種人,就是路上偶然相遇,也可以傳給他。如果口中說的一套,心思卻充滿邪念的人,縱然把我逼死,我也不會傳的。」但程偉並沒有就此放棄,仍是苦苦相逼,結果把妻子逼瘋而死。此處原文中的「口是而心非者」,指的是口中說一套,心中卻是充滿邪念的人。另外在《抱朴子.內篇.微旨》亦見「口是心非」一語,原文內容則是表述某些人不做善事,喜好殺戮,而且嘴裡說的是一套,心裡想的又是另外一套。這些都是種罪過。後來「口是心非」演變為成語,就用來形容心裡想的和嘴上說的不一致。

近義成語口蜜腹劍 心口不一 言不由衷 陽奉陰違

反義成語心口如一

相關漢字成語:
相關漢字解釋: