當頭一棒意思

注音 ㄉㄤ ㄊㄡˊ ㄧ ㄅㄤˋ

拼音 dāng tóu yī bàng

釋義 迎頭一棍子。比喻受到嚴重警告或突然的打擊。

成語出處 清 曹雪芹《紅樓夢》第117回:“一聞那僧問起玉來,好像當頭一棒,便說道:‘你也不用銀子了,我把那玉還你罷。’”

簡體字 当头一棒

常用程度 常用

感情色彩 中性

相似詞 當頭棒喝

英語翻譯 a head-on blow <a whop on the head>

教育部成語典

注音 ㄉㄤ ㄊㄡˊ ㄧ ㄅㄤˋ (變) ㄉㄤ ㄊㄡˊ ㄧˊ ㄅㄤˋ

拼音 dāng tóu yī bàng(變)dāng tóu yí bàng

成語解釋 義參「當頭棒喝」。見「當頭棒喝」條。

成語典故 此處所列為「當頭棒喝」之典源,提供參考。《五燈會元.卷一一.臨濟義玄禪師》上堂,僧問:「如何是佛法大意?」師豎起拂子1>,僧便喝,師便打。又僧問:「如何是佛法大意?」師亦豎拂子,僧便喝,師亦喝。僧擬議,師便打,乃曰:「大眾!夫為法者,不避喪身失命。我於黃檗先師處,三度問佛法的的大意,三度被打,如蒿枝拂相似。如今更思一頓,誰為下手?」時有僧出曰:「某甲下手。」師度與拄杖,僧擬接,師便打。〔注解〕(1)拂子:驅除蚊蠅的用具。禪家喜以拂子作為莊嚴具,住持等手持拂子上堂為大眾說法,即所謂「秉拂」,所以拂子即為說法的象徵。拂,音ㄈㄨˊ。

典故說明 此處所列為「當頭棒喝」之典故說明,提供參考。唐僧臨濟義玄禪師,曹州南華人。早年跟從黃檗希運禪師出家,曾經三次向黃檗請教說:「什麼是佛法的大意?」結果三次都遭到棒打,於是認為「自恨障緣,不得深旨」,而向黃檗告辭,黃檗就指點他到高安灘頭請教大愚禪師。臨濟見到大愚後就告訴他三次發問三次被打的經過,並且問:「我是不是犯了什麼過錯?」大愚就說:「黃檗只是好心的想幫你領悟佛法大意,你怎麼反而在尋找自己有沒有過錯?」臨濟聽了當下立即開悟,也因為他是這樣悟出佛法的,所以他後來在鎮州建立臨濟禪院,創立了禪宗五大宗之一的臨濟宗,就以「棒」、「喝」的方式來啟發弟子開悟佛法。「喝」的施用是臨濟自創的,他開悟後回到黃檗的身邊,只要黃檗以棒打開示弟子時,他就在一旁大喝助陣。典源所節錄的就是一則臨濟開示弟子的故事。曾經有僧人問:「什麼是佛法大意?」臨濟就舉起拂子,先是身旁的僧人大喝一聲,接著他就打下去。又問,臨濟就又舉起拂子,身旁僧人又喝,他也喝。又要再問,臨濟就又打下去。後來這個故事濃縮成「當頭棒喝」,用來比喻使人立即醒悟的警示。

近義成語

反義成語

相關漢字成語:
相關漢字解釋: