文學家林語堂作品介紹

  非常有名的翻譯人員林語堂是我國早期最開始研究外國文化的一批學者,他們結合國外的先進文化積極彌補自己的不足,向外國學習好的寫作方法和文化。那林語堂的作品又是怎樣的?下面是小編為你搜集的相關內容,希望對你有幫助!

  林語堂作品介紹

  林語堂作品很多到現在為止都非常受到人們的追捧,甚至被改編成電視劇,在電視上放了一遍又一遍,類似京華煙雲,這部電視劇名字聽起來非常文藝,但是實際上外文名字是非常普通的,只不過經過林語堂先生一翻譯就成了非常美的文字,由此可見翻譯的能力和本國語言的能力也是息息相關的,能夠這麼好的把外文和中文相結合,想必林語堂先生的中文也是非常優秀的,所以才能夠給我們帶來這麼多好的作品。

  林語堂先生的作品也能夠充分體現出幽默這個詞的意思,據說林語堂先生是中國早期最早使用幽默這個詞到翻譯中來的人。他的很多作品都是非常有意思的,有的是純粹的幽默,還有的是黑色幽默,希望通過一些好笑的事情或者文字來諷刺那些他想要諷刺的物件,正是因為他的作品幽默的風格非常顯著所以他的作品非常受到當時年輕人的喜愛,這也是林語堂作品在今天依然能夠被中國人這麼喜愛的原因了,中國自古以來就崇尚含蓄,所以黑色幽默這種方式非常受到現在人們喜愛。林語堂作品的另一個特點就是中西合璧,他善於運用兩種文化的碰撞來揭示出一些道理,這些東西既有東方文化又有西方文化。這就是林語堂的作品。

  林語堂評價蘇軾

  林語堂是我們國家一位非常有特點的作家,他寫的文章以幽默著稱,他的很多作品都非常受到人們的追捧類似京華煙雲,現在被翻拍成電視劇受到很多人的喜愛。林語堂就有一篇文章是評價蘇東坡的,這篇文章在餘秋雨小的時候也拜讀過並且非常喜歡這篇文章,在有一篇文章中還提到過這一篇林語堂評價蘇軾的文章。

  這本書籍非常受到當時人們的喜愛,因為這篇文章把蘇軾的特點都評價的非常到位,有讀者讀完這本書之後說過這的確是一本非常值得我們拜讀的書,在這本書裡他把蘇軾的一些經歷都描繪的非常生動形象,在看這本書是彷彿蘇軾已經活過來了一樣,林語堂曾經評價蘇軾是一個非常典型的樂天派也是一個非常典型的人道主義者。為什麼林語堂評價蘇軾是這樣的,為什麼對蘇軾會有這麼高的評價?

  原因就在於林語堂本身是非常喜歡蘇軾的,在他的這本書中表達了他對蘇軾的敬仰和喜愛,他說蘇軾是工程師、政治家、祕書、法官等等,這些形容詞都是用來形容蘇軾的,雖然在蘇軾的那個時代並沒有這些職業但是在現在看來切實有幾分相似,所以正是因為林語堂對蘇軾的這些誠懇的評價使他的這本書成為了世界四大傳記之一,這對於一個作家來說是非常高的評價,林語堂對蘇軾的評價是非常客觀的因為這些特點從蘇軾所寫的文章裡就能夠看出來。