關於酒店服務英語對話

  英語對話教學是中學英語教學的重要組成部分,它對提高學生英語口語水平,培養學生的語言交際能力都有很大的作用。小編精心收集了,供大家欣賞學習!

  1

  G:I receive a letter about a handling charge for the transfer of funds for my rent 旅客:我收到一封信是關於房租劃款手續的。

  C:YesWhen your rental is wired from overseas, the requested amount will usually be decreased by the wiring charge. This charge is deducted by the bank in your country that wired the money So I m afraid we didn t receive your rent payment in full. 店員:是的。當您的房租從國外電匯過來時,要求的數量通常要因交手續費而減少,貴國的銀行從電匯中扣除了部分手續。所以,我們沒有收到房租的全部金額。

  G:I seeWell,I ll ask my company to include this wiring fee next time 旅客:我明白了。好吧,我告訴公司下一次電匯款時要包括匯款手續費

  C:That s a good idea. In the meantime,how would you like to handle this charge? 店員:微笑是個好主意。不過現在,您希望如何處理這筆費用?

  2

  R: Thank you. And could you please fill out this form before you go upstairs? 接待員:通知客人有人拜訪之後謝謝。在上樓之前您填寫一下這張表格好嗎?

  V:Why?I ve never had to fill in a form before! 客人:為什麼?我以前從來沒有填過。

  R:It s because it s after 8 pm 接待員:因為已經超過晚上8點了。

  V:This is a bit much,really 客人:這真是太煩瑣了。

  R:I m sorry,I understand. But I m afraid we re required to do this by the Public Security Bureau. It s not a regulation of TIB;I hope you understand 接待員:非常抱歉,我可以理解,可是公安局要求我們這樣做的。這不是國際大廈的規定,希望您能理解。

  V:Okay,okayHere you are 客人:好吧,好吧,給你。

  R:Thank you very much 接待員:非常感謝。

  3

  接待員:前臺接待,請問您有什麼事嗎?

  G:YesI m missing a shirt. I sent three shirts today in the laundry and only two came back. 旅客:是的,我丟失了一件襯衫。今天共送洗了三件襯衫,只送還了兩件。

  R:What s your room number,please? 接待員:請問您的房間號?

  G:3208. 旅客:3208。

  R:Let me check with Housekeeping. I ll call you back shortly. 接待員:讓我和客房部/洗衣房核對一下,一會兒再給您打電話。

  G:Hello? 旅客:喂,你好?

  R:This is ReceptionYour missing shirt will be delivered tomorrow. A housekeeper is on his way up to your room right now. with an IOU slip for the missing piece of laundry dry. We re sorry for the inconvenience. 接待員:這是前臺接待員。您丟失的襯衫明天給您送去。馬上有一名客房服務員去您的房間,帶著欠衣單,請您在單子上簽字。很抱歉給您帶來不便。