明天會更好簡譜_明天會更好歌詞

  《明天會更好》是近代流行歌曲史上最成功的公益單曲。一起來看看下面小編為你帶來的“明天會更好簡譜”,這其中也許就有你需要的。

  《明天會更好》 80年代經典勵志歌曲

  《明天會更好》集合臺灣地區樂壇眾多巨星合唱的空前創舉,加上朗朗上口的旋律,使這首歌大受歡迎,專輯在短短几個月內便在中國臺灣、中國香港等地售出25萬張以上,成為公益歌曲的典範。

  《明天會更好》創作

  1984年非洲衣索比亞發生饑荒,為援助饑民,美國歌手以稍早英國群星合唱的Do They Know It's Christmas公益單曲為藍本,由流行音樂之王邁克爾·傑克遜發起,組織,組成USA For Africa、並推出了由邁克爾·傑克遜和萊昂納爾·裡奇共同譜寫,後由邁克爾·傑克遜獨自填詞完成的歌曲《天下一家》We Are The World,專輯版稅捐作賑災用途,迴響極為熱烈,並募得鉅款,流風所及,世界各地多有仿效者。

  1985年恰逢臺灣光復結束日本殖民統治40週年,1986年則是“世界和平年”,《明天會更好》的創作初衷即是模仿《We Are The World》“群星為公益而唱”的形式,呼應世界和平年的主題、並紀念臺灣光復40週年。

  《明天會更好》邀集的華人歌手跨越不同地域、不同唱片公司,打破了簽約的限制。專輯製作單位以“明天基金會籌備會”的名義,邀集臺灣當時最知名的唱片公司,包括飛碟、喜瑪拉雅、新格、歌林、滾石、鄉城、寶麗金、麗歌等公司參與這張專輯,並由各家唱片公司競標發行權。專輯售出的盈餘,系由後來標得專輯發行權的藍與白唱片公司捐給中華民國消費者文教基金會,為消基會籌募新臺幣600萬元的基金,作為公益之用。

  “紀念臺灣光復40週年”的主題在歌曲發行之後,反而很少被提及。這可能與發行時間一再推延、錯過了1985年10月25日的“臺灣光復節”有關。《明天會更好》的公益訴求,遂變得更模糊、分歧。當時臺灣唱片市場的盜版、盜錄問題十分嚴重,加上曾有媒體以“海盜王國”形容臺灣生產名牌仿冒品的猖獗情形,對臺灣的國際形象傷害頗大,故“反盜版”、“反盜錄”、“反仿冒”也成為許多參與歌手強調的主題。專輯發行之後,由於消基會和政府當局查獲許多《明天會更好》的盜版與仿冒版本,媒體報導頗多,消基會與政府不斷藉機強調“反盜版”的重要,故後來媒體提及此曲,幾乎都會一併提及“反盜版”的訴求。但據當時參與創作的張大春回憶,“反盜版”並非這首歌的原始創作動機。

  根據當時參與的創作人回憶,這首歌的作詞者之所以多達7位,是因為羅大佑的歌詞版本被認為“主題意識過於灰色消極”,不能全盤採用。錄唱前夕,主辦單位邀集許多音樂界、文化界人士,各自貢獻詞句,以羅大佑的版本為主,逐句脩潤,才共同完成最終的歌詞定稿。

  《明天會更好》簡譜

  《明天會更好》歌詞

  國語版原唱

  輕輕敲醒沉睡的心靈

  慢慢張開你的眼睛

  看看忙碌的世界

  是否依然孤獨的轉個不停

  春風不解風情

  吹動少年的心

  讓昨日臉上的淚痕

  隨記憶風乾了

  抬頭尋找天空的翅膀

  候鳥出現它的影跡

  帶來遠處的饑荒

  無情的戰火依然存在的訊息

  玉山白雪飄零

  燃燒少年的心

  使真情溶化成音符

  傾訴遙遠的祝福

  唱出你的熱情

  伸出你的雙手

  讓我擁抱著你的夢

  讓我擁有你真心的面孔

  讓我們的笑容

  充滿著青春的驕傲

  為明天獻出虔誠的祈禱

  誰能不顧自己的家園

  拋開記憶中的童年

  誰能忍心看那昨日的憂愁

  帶走我們的笑容

  青春不解紅塵

  胭脂沾染了灰

  讓久違不見的淚水

  滋潤了你的面容

  唱出你的熱情

  伸出你的雙手

  讓我擁抱著你的夢

  讓我擁有你真心的面孔

  讓我們的笑容

  充滿著青春的驕傲

  為明天獻出虔誠的祈禱

  輕輕敲醒沉睡的心靈

  慢慢張開你的眼睛

  看看忙碌的世界

  是否依然孤獨的轉個不停

  日出喚醒清晨

  大地光彩重生

  讓和風拂出的音響

  譜成生命的樂章

  唱出你的熱情

  伸出你的雙手

  讓我擁抱著你的夢

  讓我擁有你真心的面孔

  讓我們的笑容

  充滿著青春的驕傲

  讓我們期待著明天會更好

  唱出你的熱情

  伸出你的雙手

  讓我擁抱著你的夢

  讓我擁有你真心的面孔

  讓我們的笑容

  充滿著青春的驕傲

  讓我們期待著明天會更好

  英文版

  When you wake up in the morning

  當你早晨醒來

  When you haven't started to think

  當你 還沒來得及思考時

  There is a whole brand new day

  有一個嶄新的一天

  Open wide and waiting for you

  張開雙臂在等待著你

  I know in life's sorrow

  我知道生活的不如意

  you're on the verge of drowning

  使你處於瀕死的邊緣

  May your tears flee with yesterday

  也許你昨天流下的淚水

  blow away with the wind

  已隨風兒逝去

  When you wake up in the morning

  當你早晨醒來

  When you haven't started to think

  當你還沒來得及 思考時

  The world is out there calling

  外面的世界正呼喚著你

  open eyes to new beginning

  睜開眼睛新的一天開始了

  A newborn sun is shining

  初升的太陽在閃耀

  Chasing shadows from your mind

  驅逐你內心的陰影

  Everything will be alive

  一切都是充滿生命力的

  under the sunshine's smile

  在陽光的笑臉下

  Come out from your corner

  從你的內心深處走出來

  No doubt in join us

  毫無疑問,加入我們

  You can decide the future

  你可以把握你的未來

  Devote your youthful power to this world

  為世界貢獻你年輕的力量

  Come together hand in hand together

  來吧,一起手拉手

  I know you'll do

  我知道你會這樣做的

  We pray and believe

  我們祈禱並相信

  that tomorrow will be better.

  明天會更好

  No, I don't know what your name is

  不,我不知道你的名字是什麼

  But you're so familiar to me

  但是對我來說,你很熟悉

  Cause we belong to one family

  因為我們屬於一個大家庭

  You can hear my heart calling

  你可以聽到我心靈的呼喚

  Life can be music

  生活就像是音樂

  rainbows can be reached

  彩虹也可以觸手可得

  If you face yourself truly

  如果你能真實地面對自己

  keep striving for your dream

  為了自己的夢不懈地努力

  Come out from your corner

  從你 的內心深處走出來

  No doubt in join us

  毫無疑問,加入我們

  You can decide the future

  你可以把握你的未來

  Devote your youthful power to this world

  為世界貢獻你年輕的力量

  Come together hand in hand together

  來吧,一起手拉手

  I know you'll do

  我知道你會這樣做的

  We pray and believe

  我們祈禱並相信

  that tomorrow will be better.

  明天會更好

  When you wake up in the morning

  當你早晨醒來

  When you haven't started to think

  當你還沒來得及思考時

  There is a whole brand new day

  忙碌的新的一天

  Open wide and waiting for you

  正張開雙臂等待著你

  I know in life's sorrow

  我知道生活的不如意

  you're on the verge of drowning

  使你處於絕望的邊緣

  May your tears flee with yesterday

  也許你昨天流下的淚水

  Blow away with the wind

  已隨風兒逝去

  Come out from your corner

  從你的內心深處走出來

  No doubt in join us

  毫無疑問,加入我們

  You can decide the future

  你可以把握你的未來

  Devote your youthful power to this world

  為世界貢獻你年輕的力量

  Come together hand in hand together

  來吧,一起手拉手

  I know you'll do

  我知道你會這樣

  We pray and believe

  我們祈禱並相信

  that tomorrow will be better.

  粵語版

  粵語版歌詞由廣東粵劇編劇何篤忠創作,收錄於《媽媽再愛我一次粵語版 中港臺經典兒童歌曲》中,1994年發行。[3] 粵語版歌詞大致上保持了原版歌詞的風格和主題內容。

  演唱:南國少年合唱團

  讓我輕輕敲醒你一下

  讓你睜開一雙眼睛

  且看世界忙碌碌但見地球

  天天猛轉快點甦醒

  春風吹動你的心

  青春風華盛

  少年人忘掉惡夢

  全不該眼淚盈

  為了找到天空的一雙翅

  候鳥高飛終有影

  遠望貧窮和饑荒戰火未停

  槍聲已過聽悲聲

  悲聲多難聽

  槍聲使人驚

  少年人忘掉惡夢

  休撲滅心頭熱情

  用活力去跳吧

  用活力去唱吧

  雙手擁抱少年夢

  讓青春譜成為新的篇章

  邁著大步去吧

  邁步向絢麗明天走去

  一顆似火的心

  氣貫長虹

  儘快拋開心中的悲痛

  儘快解開臉上愁容

  莫徘徊擔憂站在這路旁

  且將教訓記心胸

  春風吹動你的心

  捧出真臉孔

  少年人忘掉惡夢

  舒笑臉煥新容

  讓活力去跳吧

  讓活力去唱吧

  雙手擁護少年夢

  讓青春譜成為新的篇章

  邁著大步去吧

  邁步向絢麗明天走去

  一顆似火的心

  增添威勇

  為了輕輕敲醒你一下

  讓你睜開一雙眼睛

  且看世界忙碌碌但見地球

  天天猛轉快點甦醒

  東方旭日已高升

  春天花兒繁盛

  少年人忘掉惡夢

  激發出心頭熱情

  讓活力去跳吧

  讓活力去唱吧

  雙手擁抱少年夢

  讓青春譜成為新的篇章

  邁著大步去吧

  邁步向絢麗明天走去

  一顆似火的心氣貫長虹